有奖纠错
| 划词

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的纵向

评价该例句:好评差评指正

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成的河流,任何也挡不住。

评价该例句:好评差评指正

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

于蚁穴。

评价该例句:好评差评指正

Le marché de 9837 mètres carrés, le marché de l'acier digue kiosques automne.

市场占地面积为9837平方米,市场有钢架圩亭、牛栏。

评价该例句:好评差评指正

La mer a rompu les digues.

海水已决了

评价该例句:好评差评指正

Le torrent a crevé la digue.

激流冲破了

评价该例句:好评差评指正

Les digues les plus célèbres se trouvent aux Pays-Bas, l'Afsluitdijk en est l'exemple le plus impressionnant.

著名的是位于荷兰的Afsluitdijk,是让人印象深刻的坝代表。

评价该例句:好评差评指正

Les trois villages se sont fixés comme priorité immédiate de réparer et de renforcer leurs digues.

在所有三个乡村,修复和延长防波墙现在都成为高优先项目。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons élever nos digues.

我们可以提高防水的高度。

评价该例句:好评差评指正

La plage Anse Source d'Argent, sur l'île de la Digue, est considérée comme la plus belle plage de l'océan Indien.

拉迪格岛上的Anse Source d’Argent海滩被认为是印度洋上美的海滩。

评价该例句:好评差评指正

La pensée ouvrière qui est contenue, comme des eaux par une digue, par le système hiérarchique, cette pensée éclate dans la révolte...

工人思想,如同水,蓄积于等级制度�,这种思想闪现于中......总而言,我们的思想可以概括如此:(人们)反有理。

评价该例句:好评差评指正

L'infrastructure des zones urbaines et des communautés du littoral (et notamment les ports, les digues et les routes) a été durement éprouvée.

城市地区和海岸社区的基础建设受到破坏,影响到海港、海防路网的运作。

评价该例句:好评差评指正

Afin de réduire les risques en cas de catastrophe, plus de 33 kilomètres d'ouvrages de protection côtière, et 24 kilomètres de digue ont été construits.

有迹象表明在减少灾害的潜在风险方面取得了进展,目前为止已建33以上的海等海岸保护防线和24长的海水

评价该例句:好评差评指正

À Abu Nujaym (région de Bethléem), l'armée israélienne a démantelé le système d'adduction d'eau en creusant des digues et en détruisant les canalisations.

在Abu Nujaym(伯利恒地区),以色列军队挖掘破坏输水管道,切断了供水系统。

评价该例句:好评差评指正

Il a annoncé le débloquage de 20milions d'euros pour venir en aide aux ostréiculteurs...un plan de réfection des digues sera aussi lancé sur 5 ans...

他宣布发放20000000欧元的补助给牡蛎养殖者。一个五年的修理的计划也将实施。

评价该例句:好评差评指正

Il est également vital d'investir de manière appropriée dans des infrastructures spécifiques telles que barrages, réservoirs, digues et canaux pour éviter les inondations et les sécheresses.

对与水有关的基础设施的充足投资对预防旱涝灾害也很重要,其中包括水坝、水库、和沟渠。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, un grand troupeau de bisons, se massant au loin, apparaissait comme une digue mobile.Ces innombrables armées de ruminants opposent souvent un insurmontable obstacle au passage des trains.

有时可以看到一大群野牛在远处排成大队,它们简直象是一座活动的,这一支由无数反刍动物组成的大军,经常在铁路上给来往火车成无法克服的障碍。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est actuellement en cours au titre de la modalité d'exécution nationale, chaque atoll ayant reçu une partie de ces fonds en vue de renforcer ses digues.

该项目目前正在按国家执行模式进行,由总额中分别向每一个环礁岛拨款,用于加强其防波墙。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, la tempête n'a entraîné aucun dégât sur l'usine elle-même, et la digue a rapidement été réparée. Mais les habitants de Dalian ont senti que cela n'était pas passé loin.

幸运的是,风暴没有成对工厂本身损坏,大坝很快修复。但大连人认为这也为期不远了。

评价该例句:好评差评指正

La fin de la digue de la vente de thé brut à la maison et à l'étranger, le barrage local brut a également remporté la base nationale de la pollution de libre-thé, l'éco-agriculture de base.

终使毛坝的茶叶畅销海内外,毛坝当地还荣获全国无害茶叶基地,生态农业基地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mésogastre, Mésogastropodes, Mésogée, mésogène, mésogénétique, mésoglœa, mésogneiss, mésohalin, mésoïque, mésojurassique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你

Cet officiel a donc fait construire une digue avec une stucture spéciale tout en respectant environnement.

在不对环境造成任何破坏的基础上,修筑了一座特殊结构的

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et soudain, la fièvre reflua visiblement jusqu'à son front comme si elle avait crevé quelque digue intérieure.

突然,高烧似冲破了他体内的某个堤坝,眼看着就涌上了他的额头。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cette longue digue ne couvrait donc plus la côte, qui était directement exposée aux chocs du large.

现在沿岸已经没有长堤保护了,滨直接遭受着大的侵袭。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Peu à peu, les nouvelles stations balnéaires prennent la décision d'immobiliser les cabines le long de la digue promenade.

渐渐地,新的滨度假胜地决定大道上的小木屋固定起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Chaque digue, chaque dune de sable est restée fragile.

每一个堤坝,每一个沙丘都依然脆弱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les digues en bois, autrefois efficaces, ne suffisent plus.

- 木堤,一旦有效,就不再足够了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

La digue et le front de mer en violet sont submergés.

堤坝和紫色滨被淹没。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

La mer monte parfois jusqu'à la digue qui protège Cabourg.

有时会上升到保护卡布尔的堤坝上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le niveau d'eau tellement augmenté que ça passe au-delà de la digue.

- 位上涨太多,超出了堤坝

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Pour contrer l'infiltration de l'eau salée, une digue de terre sous-marine a donc été érigée.

- 为了防止透,人们修建了下土堤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Cet après-midi, une brèche dans une digue menace des dizaines d'habitations.

今天下午,堤坝决口威胁着数十户房屋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Des jours qu'ils renforçaient la digue avec des sacs de sable.

- 他们用沙袋加固堤坝的日子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les vagues sont passées par-dessus la digue, du jamais-vu.

浪冲过堤坝这是前所未见的。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Plusieurs villages ont été inondés après que les digues de la rivière ont rompu mercredi.

周三河堤破裂后,几个村庄被洪淹没。

评价该例句:好评差评指正
Entrez dans l'Histoire

C'est la dernière digue entre Al Capone et le crime qui vient de céder.

这是阿尔·卡彭与刚屈服的犯罪之间的最后一道防线

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

1200 habitations sont considérées en danger, malgré une digue en train d'être rehaussée.

尽管筑起了堤坝,仍有 1,200 所房屋被认为处于危险之

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La digue d'un barrage a cédé sous la pression de l'eau.

坝的堤坝的压力下塌陷了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Propriétaire d'une digue, il a installé ses rochers aujourd'hui en urgence pour mieux se protéger.

一位堤坝的主人为了更地保护自己,他今天紧急安装了石头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Comme une digue, elle protège les côtes de l'érosion et des tempêtes.

就像堤坝一样它保护岸免受侵蚀和风暴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Des sacs de sable sur la plage à Carnac, des petites digues ailleurs.

卡纳克滩上的沙袋,其他地方的小堤坝

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mésomérie, mésomètre, mésométrium, mésomicrocline, mésomorphe, mésomorphie, mésomorphique, méson, mésonéphrome, mésonéphros,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端