La rivière a beaucoup diminué depuis hier.
从昨天起, 河流水位已大大下降了。
Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?
“什么,那是过去情况!?难道现在地球缩小了?”
Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.
哥伦比亚凶杀率2002年2006年几乎减少了一半。
La population a diminué de 10 % dans ce pays.
这个国家人口减少了10%。
L'utilisation de mines antipersonnel a considérablement diminué.
杀伤人员地用明显减少。
La frequentation des salles a diminué depuis une vingtaine d’années, c’est vrai.
近20年来,法国人进电影院看电影次数有所减少,这一点不假。
Mais sa capacité a considérablement diminué faute d'entretien.
但由于乏养护这一走廊货运量急剧减少。
La prévalence du VIH parmi leurs clients a également diminué.
其顾客艾滋病毒流行率也有所下降。
Le nombre de cas encore non résolus a considérablement diminué.
应严重案件数量已大大降低了。
Il semble aussi que le nombre des grosses fumeuses ait diminué.
妇女大量吸烟者似乎有所减少。
L'utilisation de HCH technique a, depuis, diminué de manière continue.
技术用六氯环己烷用量在稳步降低,实际上现在世界范围内技术用六氯环己烷已不再被用。
Les revenus, l'épargne et l'investissement ruraux ont fortement diminué.
农村收入、储蓄和投资急剧减少。
L'espérance de vie a considérablement diminué à cause du sida.
由于艾滋病问题,预期寿命大幅缩短。
Le coût estimatif du projet a pu ainsi être considérablement diminué.
这一修订导致项目估计费用大幅度减少。
Également, le chômage de longue durée, parmi les personnes âgées, a diminué.
与此同时,老年人员长期失业人数也在下降。
Les souffrances ont-elle diminué au cours de ces six dernières années?
在过去六年里,苦难有所减少吗?
Dans le même temps, les dépenses correspondant aux activités culturelles ont diminué.
与此同时,减少了文化活动和娱乐方面开支。
Les saisies ont par contre diminué dans les Amériques et en Asie.
美洲和亚洲缉获量出现下降。
Ces dernières années, le volume de l'aide au développement a diminué.
在过去几年里,发展援助流动缓慢下来。
Dans un premier temps, leur nombre a diminué pour des raisons organisationnelles.
在第一阶段,数量下降是因为组织原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce type de comportement a nettement diminué.
这种行为明显减少了。
Mais les jours suivants, pourquoi as-tu diminué les mètres? ”
随后几天,为什么越来越少了?”
Si le niveau d’eau a beaucoup diminué, vous pouvez en ajouter encore un peu.
如果水少了很多,您可以再加一点儿。
La proportion de gras a aussi diminuée parce que les gens y sont sensibles.
肥肉的比例也减少了,因为人们不喜欢太多肥肉。
Il lâcha aussi la colombe, pour voir si les eaux avaient diminué à la surface de la terre.
他又放出一只鸽子去,要看看水退了没有。
La population d'abeilles en Europe a diminué d'un tiers.
欧洲的蜜蜂数量已经减少了三分之一。
Le sens du goût est diminué à cause de l'apesanteur.
由于失重,觉减弱。
Noé connut ainsi que les eaux avaient diminué sur la terre.
,诺亚就知道的水退了。
Ajoutez Paris grandi peut-être, mais à coup sûr la France diminuée.
‘巴黎壮大了,也许,法国肯定缩小了。’
Avec l'évolution, l'arcade sourcilière a diminué pour devenir nos sourcils d'aujourd'hui.
随着进化,眉骨缩小成了我们现在的眉毛。
J'ai un peu ralenti, j'ai diminué les expositions.
我稍微放慢了速度,我少办画展。
L'Empire espagnol est toujours aussi vaste certes, mais sa richesse et sa splendeur sont diminuées.
西班牙帝国仍然像以往一样广阔,它的财富和辉煌却在减少。
Effectivement, depuis une heure, le blessé était sorti de son assoupissement, et la fièvre avait diminué.
这时,穆拉已清醒过来,烧也退了。
Il perd plein de terres, accumule les querelles, subit les révoltes, et voit son pouvoir fortement diminué.
他失去了大量土,不断争吵,遭受了叛乱,并看到他的权力大大削弱。
On estime que les populations de requins ont diminué de 70 % depuis 1970.
据估计,自 1970 年以来,鲨鱼数量减少了 70%。
Entre 2010 et 2015, le trou de la couche d'ozone au-dessus de l'Antarctique a diminué de moitié.
在2010年到2015年间,臭氧层的洞在南极洲方减少了一半。
Dans les communes où ce système a été adopté, la quantité d'ordures ménagères a diminué de 28% !
在采用该措施的城市,生活垃圾的数量减少了28%!
Les escales des navires sont raccourcies et l'entretien des bases de ravitaillement est diminué lui aussi.
船舶停靠时间缩短了,供应基的维护费用也减少了。
La quantité de lait pesé s' en trouvait donc diminuée par rapport à la normale et l' impôt aussi !
因此,所称的牛奶量比正常情况下要低,税收也如此!
Claire Fages : Résultat : la part des déchets enfouis a diminué de 60 % en un mois.
克莱尔·法克斯:这样做的结果垃圾填埋的比例在一个月内下降了百分之六十。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释