La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家小的,把眼睛蒙上,把甜饼分给大家。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员工的工资多为现金形式发放。
Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.
这些炸鸡被免费分发给路过那里的美食爱好者们。
Il a distribué des milliers de décorations.
他分发了数千枚勋章。
Elle distribue des tracts pour attirer les clients.
她散发传单来吸引顾客。
Principalement distribué à Shanghai et Jiangsu et Zhejiang région.
主要分布上海江浙地区。
Elle distribue des revenus aux travailleurs, aux proprétaires et aux fournisseurs.
企业分配给劳动者,企业拥有者和供应商酬劳。
Ces documents ont été distribués aux délégations.
这些文件已经分发给各代表团。
Les rapports seront également distribués au Gabon.
报告还将加蓬国内传播。
Ces documents ont été distribués en anglais.
这些文件的英文文本已经分发。
Ce bulletin est également distribué aux personnes déplacées.
这份通讯也分发给国内流离失所者。
Ne distribuez des documents (en) papier que si c'est nécessaire.
只有的时候,才散发纸质文件。
Le texte complet a été distribué dans la salle.
我发言的完整文本已大会堂分发。
Ils étaient exclusivement destinés à être distribués aux adeptes.
唯一的目的是信徒间散发。
La version complète de ma déclaration est actuellement distribuée.
我的完整发言稿正分发。
Le nouveau questionnaire sera distribué aux membres du Comité.
修改过的问题将分发给委员会成员。
L'essentiel de nos contributions antérieures a été distribué.
我国先前作出的各项认捐,大多数已经全额支付。
Toutefois, le texte complet sera distribué dans la salle.
不过,发言稿全文将大会堂散发。
Les révisions ont été distribuées dans un texte officieux.
已经以非正式文件的形式分发了订正内容。
Ces rapports ont été distribués aux membres du Conseil.
这些报告已经分发给安全理事会成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais commencer à distribuer les carnets. »
我现在给你们发下去”。
Nous avons quinze ballots de farine à distribuer cet après-midi.
今天下午,我们得发下去15袋面粉。”
On m'a dit que tu distribuais des photos dédicacées.
听说你发签名照片了。
Les Français n’en distribuent pas gratuitement.
法国人不会免费对你微笑。
Tu as bcp de fans, distribue-moi un peu de fans, comment?
你那么粉丝分我一点怎么了?
Ils regardaient toujours fixement la brioche, elle en coupa deux parts, qu’elle leur distribua.
两个孩子不住地盯着桌上的奶油糕,于是糕切成两半分给他们。
La lisière des dunes, fort large, était composée de monticules, et même de collines très-capricieusement distribuées.
这片沙丘非常广阔,是由许,甚至还有一些小组成的,分布得很不平均。
On distribua à tous une ration d’eau-de-vie.
每人分到一定量的烧酒。
24.Voilà les documents qui doivent être distribués aux invités.
24.这是要发给客人的资料。
Distribuer les médicaments et préparer le patient pour le bloc opératoire.
分发药物,并为病人准备手术室。
M. Malchance, attendez, j'ai encore plein de guillies à distribuer.
倒霉先生,等一下,我还要挠痒痒呢。
Veuillez à présent consulter la liste des noms distribuée dans vos documents.
请你们先看一下文件中的那份名单。”
Des individus, postés autour de lui, distribuaient des armes à son auditoire.
另一些人在演讲者周围向市民分发武器。
Vous distribuez des cadeaux aux enfants.
您给孩子们送礼物。
M. de La Mole fit distribuer aux paysans dix mille bouteilles de vin.
德·拉奥尔先生散给农民一万瓶葡萄酒。
Pour faire passer ses idées, elle placarde des affiches et distribue des brochures.
为了传达的想法,张贴了海报并分发了小册子。
Cécile faisait la partie de distribuer des bons de pain et de viande.
赛西尔负责去分发面包票和肉票。
Au total, ça me fait donc une trentaine d'heures pour distribuer tous mes cadeaux.
所以总的来说,大约是30个小时来送出我所有的礼物。
C'est en produisant, en produisant beaucoup... qu'on peut distribuer de la richesse.
需要生产,大量生产… … 我们才可以分配财富。
Ok, on va distribuer maintenant les copies franchemant c'est pas fameux fameux. Allez !
好了,我们现在发试卷,说真的,情况真的一般。好吧!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释