Comment, tu a déjà dépensé tout ton argent ?
怎么,你把所有的钱都花光了?
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
L’argent est fait pour être dépensé.
钱用来花的。
Il a dépensé ses forces pour rien.
他白费了力气。
Il a dépensé le peu qu'il lui restait.
他把所剩的那么一点(钱)全都花了。
Nous pensons que la société doit dépenser plus en publicité.
我们认为公司应该告费。
Combien d'argent avez-vous dépensé pour vos cours de français?
/ 您花了多少钱在法语课程?
J'ai dépensé le double en transports encommun pour y aller.
而去那儿花在公共交通的费用就它的两倍。
Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.
他一晚就花掉了一万法郎。
Cet argent ne doit en aucun cas être dépensé pour autre chose.
这笔钱无论怎样不应挪作他用。
En fait, nous dépensions seulement 15.50 yuan et nous passions une riche journée.
,我们每个人只花了15.5元,就完成了伊朗世遗一日游.
On a dépensé déjà beaucoup d’argent pour la maladie de ma mère.
我母亲生病已经花了好多钱了。
Vous pouvez jouir de tous ces avantages sans avoir à dépenser un centime.
您不必花钱便可享受到所有这些好处。
Des sommes importantes sont donc dépensées pour engager des professionnels étrangers.
这使得大量钱款被用于聘用外国专业人员。
Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.
● 地方一级支用的中央收入在中央收入总额中的百分比。
Les gens veulent dépenser moins et mieux, c'est bon pour le bio.
人们想少花钱又消费的合理,绿色商品首选。
Quelque 4,5 millions de dollars ont été dépensés pour soutenir les femmes entrepreneurs.
已拨出约450万美元支助妇女企业家。
Il est manifeste que certains États dépensent des ressources excessives pour les armements.
某些国家显然斥巨资充军备。
La Slovaquie s'est beaucoup dépensée pour les droits et l'égalité des femmes.
斯洛伐克一直积极从有关妇女权利和平等的活动。
Les fonds ont été utilisés comme prévu, 70 % des ressources ayant été dépensées.
经费的使用按计划进行,已经使用了分配资金的70%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tant de fatigues inutilement dépensées, tant de travaux perdus !
但是,无数的心血都白白消耗。许多劳动都浪。
Attention, pour ça, il faut que tu aies dépensé au moins 70 euros.
意,要满70欧,才可以让他们送货上门。
Un peu radin, oui. Radin, c'est ceux qui ne dépensent jamais leur argent.
有点小气,是的。小气鬼就是从来不肯钱的那些人。
Ce n'est pas moi qui dépenserai de l'argent pour ça.
我是不会钱买它的。
Ils osent dépenser davantage. Ils savent prendre des risques.
他们懂得冒险。
Ils dépensent 50 euros environ de leurs économies personnelles.
他们大约50欧元个人积蓄。
Plus question pour l'Etat de dépenser autant qu'avant.
国家绝对不能向之前那样大手笔钱。
Vous pensez peut-être que je vais dépenser mon argent sur vous?
你们觉得我可能在你们身上钱吗?
Quand vous vous dépensez, votre corps a besoin d'énergie.
努力锻炼时,你的身体需要能量。
Les parents de Virginie peuvent dépenser plus que nous pour les vacances.
微丽的父母可以为度假比我们家更多钱。
Ça ne fait rien! dit Georges. Nous n'allons pas dépenser grand-chose.
“没关系!”乔治说,“我们不多少钱。
Nous avons dépensé le budget d'une flotte spatiale pour… ça ?
“一支太空舰队的资源,就得到这么个结果?”
De l’autre côté, nous dépensons moins d’énergie que nos grands-parents.
另一方面,我们能量消耗比我们的祖父母少。
Et de ne pas dépenser de l'énergie par rapport aux deux agresseuses.
与两个侵略者相比,他不想精力。
Ne va pas dépenser la pièce-cent-sous.
“不要光这块钱。”
D'accord ? Ou alors, Paul a dépensé tout son argent, la totalité.
明白吗?或者,Paul把钱完。
En France, pour produire un kilowatt-heure d'électricité, on va dépenser 79 grammes de CO2.
在法国,产生一千瓦时的电,会排放79克的氧化碳。
Donc il a dépensé 100 000 $ pour essayer de ressembler à un petit garçon.
所以他10万美元试图看起来像一个小男孩。
Ils s’en allèrent chez Rousseau, et dépensèrent six francs.
他们去到卢梭店里,六个法郎。
Tu as dépensé beaucoup d'argent, tu as fait beaucoup d'efforts, de sacrifices.
你很多钱,付出很大的努力和牺牲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释