Il a présenté une note de frais détaillée.
他提交了一份明账。
Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
公司联想经销商,有着雄后势力。
J'oublie toujours des détailles dans la vie...je ne deviendrais jamais le témoin de la vie.
老忘记生活...... 无法成为生活证人。
Classification détaillée du produit, la formule unique.
产品致分型,配方独特。
Ils détailleront les effets secondaires des produits.
他们详地解释产品副作用。
La description de ce pays est détaillée.
关于这个国家描述很详尽。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详价格和规格发来。
Lavez les courgettes, puis détaillez-les en petits tronçons.
先洗西葫芦,然后切成小截。
C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.
这份物品明清单。
Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.
清晰微呈现出来,在拜占庭式底质上。
Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.
专为小本经营零售商服务。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详介绍了所有步骤,以成为一个很大诱惑。
Le rapport contient également des références bibliographiques détaillées.
报告还载有详参考资料目录。
On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée.
下文将提供更为详分析。
Nous devons examiner cette question de façon plus détaillée.
们必须更加详地考虑这一点。
Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.
公司技术人员负责全面、详尽技术服务。
On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée des recettes.
下文对收入进行更为详分析。
Au chapitre VI du présent document, les activités sont détaillées.
本文件第六章详介绍了各项活动具体情况。
Ces éléments seront examinés ci-après de façon plus détaillée.
下文进一步详讨论这些要素。
Une étude plus détaillée du projet s'avère donc nécessaire.
看来,有必要对方案作更进一步研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils faisaient des descriptions très longues et ultra détaillées.
他们会做一些很长,而且特别具体的描述。
Je vais détailler ma boule en deux.
面团分成两半。
Elle les dépeignit, ces misérables, détailla leur maladie.
她描绘那些可怜的人,详细说明他们的病状。
Le CDP vous communiquera prochainement les exigences techniques détaillées.
“PDC会很快完整的技术要求递交给你们的。
Mais en général, elles sont toujours bien documentées et détaillées.
总的来说,他们的分析有理有据而且很详细。
À l'aide d'un couteau, je vais détailler mes gnocchis.
用刀意大利丸子切出来。
Dans le cas contraire, il doit détailler les pays pour chaque étape.
否则,必须对每一步骤所进行操作的国家进行详细说明。
Pendant qu'il détaillait son projet, la sonnerie du téléphone retentit.
正当他详细说明自己的构想时,电话铃声突然响起。
On va commencer, tout d'abord, par détailler tous les ingrédients, à commencer par l'oignon.
首先,们要切开所有的配料,先来切洋葱吧。
À loisir je détaillais le savant graphisme de leurs ailes. Avec l'envie de les caresser.
出于乐趣,会描绘出他们翅膀的纹路。
Détaillant : Vous pouvez nous régler par chèque, mais nous acceptons aussi les traites.
您能支票付款,们也接受汇票。
Détaillant : Pour nos clients à l’étranger, nous préférons les virements bancaires.
对于外国客户,们更喜欢银行转账。
CONSOMAG vous détaille ce que sont le TAEG (taux annuel effectif global) et le taux d’usure.
CONSOMAG解释了什么APR(年收益百分比率)和高利贷利率。
" conseille, travaille, détaille" écrit avec deux " l" et en " e" sont les verbes conjugés.
用两 " l " 和一 " e " 拼写的 " 建议、工作和细节 " 变位动词。
Détaillant : Désolé, mais nous ne prenons pas les chèques en dessous d’une certaine somme.
不好意思,低于一定的数额,们不接受支票。
Alexandra : C’est sympa, on pourra détailler tous les points noirs sur un visage.
Alexandra : 很好,们就可以看清楚脸上的所有黑点了。
Détaillant : C’est pour vous ou pour une entreprise ?
您人还公司呢?
Détaillant : Vous êtes un professionnel ou un particulier ?
您专业人员还人?
L'homme et la femme le regardèrent en souriant. Lentement, Harry détailla les autres personnes qui se trouvaient dans le miroir.
他们都看着他,亲切地微笑着。哈利慢慢地挨儿打量镜子里其他人的脸。
Ceux qui croyaient à ses récits auraient voulu le voir écrire une relation précise et détaillée de ses découvertes.
那些相信马克波罗的短小报道的人,他们更愿意看的一种详细明确的关于他的发现的叙述。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释