有奖纠错
| 划词

1.24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???

1.什么动物能跳得比帝国大厦还高?

评价该例句:好评差评指正

2.La situation économique a encore empiré.

2.经济状况又恶化了。

评价该例句:好评差评指正

3.Napoléon est le chef de l'Empire français.

3.拿破仑是法兰西帝国的领导人。

评价该例句:好评差评指正

4.Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

4.19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。

评价该例句:好评差评指正

5.Si l'Europe continue de tergiverser, la situation ne peux qu'empirer.

5.如果欧继续这样犹豫不,欧的情况会更差。

评价该例句:好评差评指正

6.L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

6.疲惫不堪的皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑帝国的灭。

评价该例句:好评差评指正

7.Bien entendu, les progrès réalisés ont été mineurs et le problème a même empiré.

7.不必说,这方面进展微乎其微,问题已经变得更加严重。

评价该例句:好评差评指正

8.La situation sociale a certainement empiré en Iraq et dans les territoires palestiniens occupés.

8.毋庸置疑,伊拉克和被占领坦领土的社会环境更加恶化。

评价该例句:好评差评指正

9.La position défavorisée des pays en développement a encore empiré sous l'impact de la mondialisation.

9.发展中国家的不利地位由于全球化的影响而进一步加剧。

评价该例句:好评差评指正

10.L'obligation de le menager, prise sous l'Empire, etait devenue la plus indelebile de ses habitudes.

10.帝政时期节约用糖的义务已经成为他最不可动摇的习惯。

评价该例句:好评差评指正

11.Il m'a dit que son état ira en empirant, et qu'il ne sortira plus.

11.他说情况只会更,而他再也好不起来了。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous devons trouver un moyen de progresser et d'améliorer la situation, au lieu de l'empirer.

12.我们必须设法改善局势,而不是让局势恶化。

评价该例句:好评差评指正

13.On prédit que la pauvreté va empirer.

13.预计贫困还将进一步增加。

评价该例句:好评差评指正

14.En dépit des déclarations pacifiques, la situation empirait.

14.尽管发表了几项建立和平的宣言,但是情况正在不断恶化。

评价该例句:好评差评指正

15.Je pense que le conflit peut encore empirer.

15.我认为,这场冲突有可能变得比以前更糟。

评价该例句:好评差评指正

16.Après quoi, les conditions de détention ont empiré.

16.在那以后,囚禁的条件恶化了。

评价该例句:好评差评指正

17.Dans certains endroits, la situation a stagné ou empiré.

17.在一些情况中,局势已经停滞不前或者有所恶化。

评价该例句:好评差评指正

18.Le conflit n'a fait qu'empirer cette situation déjà précaire.

18.冲突使原来已经危险的局势变得更加危险。

评价该例句:好评差评指正

19.Car le plus grave est que cette situation tend à empirer.

19.因为最严重的是,这种情况还有恶化的趋势。

评价该例句:好评差评指正

20.La situation alimentaire se détériore rapidement et va continuer d'empirer.

20.粮食情况急速恶化,并将更为恶劣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电唱机, 电唱机的电唱头, 电唱头, 电超滤, 电车, 电车费, 电车或电气机车的司机, 电沉淀, 电沉积, 电陈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Apparemment, tout a commencé dans l'Empire ottoman.

显然,一切都始于奥斯曼国。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

2.Ensuite, on a eu le Premier Empire avec Napoléon.

接下来是拿破仑统治的

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Au XVIIème siècle, ces territoires appartiennent encore à l’Empire Ottoman.

在17世纪,这些领土仍属于奥斯曼国。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.D’ailleurs, Izmail est une ville qui a été créée par l’Empire Ottoman.

顺带一提,伊兹梅尔是奥斯曼国时的一个城市。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

5.Darius Ier étend donc son usage à tout l'Empire, remplaçant ainsi le troc.

因此,Darius一世将货币使用范围扩大到整个国,取代了物物交换。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

6.Les Leuques ont droit de cité et ils s'intègrent parfaitement à l'Empire.

莱卡人拥有公民权,他们完全融入国。

「核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

7.On a eu ensuite la Deuxième République, le Deuxième Empire et ensuite troisième, quatrième, cinquième république.

然后是共和国、三共和国、四共和国、五共和国。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

8.Il dit pas " ça va s'empirer" .

他不说“ça va s'empirer”。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华一卷

9.Pensez que tous leurs meubles sont « Empire » !

您想想,他们的家具全都是的式样!”

「追忆似水年华一卷」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.Non, cela ne ferait qu'empirer les choses.

“不,这更有可能弄巧成拙。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.Les choses ont empiré à cause de moi.

“是我把事情得更糟糕的。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

12.Elles devaient être moins décolorées du temps de l’Empire.

它们在国时代一定不这样没有色彩。

「红与黑 Le rouge et le noir 部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.Au contraire, Harry sentait les choses empirer à chaque nouvelle leçon.

相反,哈利觉得他的状态越来越了。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.Pour comprendre ça, il faut remonter au temps de l’Empire romain.

想要理解这一点,我们得追溯到罗马国时

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

15.Pour comprendre ça, il faut remonter au temps de l'Empire romain.

要想理解这一点,必须追溯到罗马国时代。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

16.Je ne voulais pas être un élément externe qui allait empirer la chose..

我是不想成为一个让事情变得更糟的外部因素。

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

17.D'autant qu'une crise latente s'est installée dans l'Empire Qing.

尤其是大清国已经潜伏着危机。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

18.L’utilisation de certains remèdes, comme le spray nasal, ne fera qu’empirer les choses.

使用某些疗法,例如喷鼻剂只会使情况变得更糟。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

19.Après la création de l'Empire allemand, en 1871, elle accompagne de nombreux événements.

在1871年德意志国成后,它在许多活动中响起。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

20.L'Empire perse est puissant, mais il va s'effondrer.

波斯国很强大,但它要瓦解了。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电磁仪表, 电磁引信, 电磁振荡, 电磁制动器, 电磁综合疗法, 电刺激法, 电催化, 电催眠, 电弹射器, 电弹性效应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接