Oui mais en échange tu sais ce que je veux!
是的,你知道我要去换什么!
En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.
以真诚换的信赖和支持。
Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
美国政府是否曾提出保护你的人身安全以交换你父亲的资料?
Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!
我们将以最好的服务换得您对我们的信任!
Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.
个凭证的价格是个约定的总额进入俩个部分在交换凭证。
Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.
参与者在捐献善款的同时能得到树的部分。
On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.
为了换佛罗里达的些选票,国人民的命运正被置于危险的境地。
La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.
第三个建立信任措施是交换显示雷区的地图。
Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.
在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。
Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.
来自莱索托的团伙大麻或印度大麻换武器。
Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.
证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报是块面包。
Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.
此外,各个职司委员会之间也有互动。
De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.
支“款”然后“追回”小部分钱款。
Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!
我们以热情和努力换您的心悦和您公司的发展!
Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.
冲突方的领导者也许只有在以大赦为回报的情况下才会接受和平协定。
Plusieurs années après l'original était le fils du père comprendre sa propre vie en échange de sa belle vie.
很多年后儿子才会明白原来当时是父亲自己的生命换来了他的美丽人生。
L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.
安盟在卢桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换支持。
L'UNICEF appuie la coopération Sud-Sud en favorisant les échanges directs d'informations et de compétences entre les pays.
儿童基金会支持通过各国直接交流信息和经验开展南南合作。
La MINUS apportera une assistance technique à l'office en échange de quoi elle pourra utiliser ses installations.
联苏特派团将使朱巴广播电台和电视台的设施,作为交换,将为他们提供技术援助。
Les enfants ont été libérés en échange du versement de 15 dollars par chacune de leur famille.
在每个家庭支了15美元后,5名儿童获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais toi, qu’est-ce que tu me dis en échange ?
但是你有什么要告诉我作为交换呢?
En France, alors moi, je suis ici juste en échange en fait, international.
在法国,实际上我在这里只是行交流。
Par exemple, l'argent qui a été donné en échange d'une faveur.
例如,为了请别人帮行贿赂行为。
Une activité permettant de recevoir des friandises en échange de chansons ou de plaisanteries.
是一种用唱歌或者讲笑话交换糖果的活动。
C'est de la garde d'animaux et en échange, on peut rester gratuitement dans le logement.
就是帮人照顾宠物,作为回报,我们可以免费住在他们家里。
Il doit attendre 38 jours sur leur bateau avant d'être libéré en échange d'une rançon.
他不得不在他们的船上等待38天,交付赎金后才被释放。
Elle peut verser le sang en échange du sang, voilà tout.
她只能以血还血,如此已。
Les tiens ne t’accepteront pas en échange de notre Tohonga ?
“难道英国人不肯和我们的‘脱洪伽’调换了?”
Mais en échange, je garde la cloche à vache.
但作为交换,我得留着你的牛铃铛。
Et que vous ont donné ces deux souverains en échange de ce magnifique cadeau ? demanda Debray.
“那两位君主用什么和您交换这种珍贵的礼物的呢?”德布雷问道。
Un peu moins pour les œufs de fourmis rouges qu'on récolte en échange de quelques morsures.
红蚁蛋的价格要低一点,我们还可能会被叮咬。
La base de Cuba est démantelée en échange du démantèlement d'une base nucléaire américaine en Turquie.
基地被拆除作为交换拆除了美国在土耳其的核基地。
Eh bien, moi, en échange de votre histoire, continua Noirtier, je vais vous apprendre une nouvelle.
“那么好吧,作为对你的故事的回报,”诺瓦蒂埃又说,“我也讲个故事给你听听。”
Isis s’approche de lui et lui propose de le sauver en échange de son nom secret.
伊希斯接近他,并提出要以救他为由来换取他的秘密名字。
Mais en échange, Sigurd doit promettre de l'utiliser pour tuer Fafnir !
但作为交换,西格德必须答应用这把剑杀死法夫尼尔!
Les clients peuvent bénéficier de réductions ou de cadeaux en échange de leur fidélité au magasin.
顾客能够根据会员的身份获得折扣或礼物。
Ils réparent sa planche mais en échange, ils lui demandent de les laisser en faire une copie.
他们修理冲浪板, 但作为回报,他们要求复制一份。
Mais ils sont vieux et pas beaux, tes marrons, non, je veux ta bougie rigolote en échange.
但你的栗子太老了,不换。我想换你有趣的蜡烛。
C’est donc ça le prix à payer en échange du pourvoir de contrôler le démon Kyûbi ?
这就是拥有控制九尾般强大瞳力的代价?
Les Aztèques parviennent à obtenir leur protection en échange d'un tribut, leur permettant de développer progressivement Tenochtitlan.
阿兹特克人设法以贡品换取保护,使他们能够逐渐开发特诺奇蒂特兰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释