有奖纠错
| 划词

J'ai reçu la première livraison de cette encyclopédie.

我收到了这部百科第一分册。

评价该例句:好评差评指正

C'est une encyclopédie en sept tomes.

这是一部七卷百科

评价该例句:好评差评指正

Voici le premier tome d’une encyclopédie en cours de publication. On peut la considérer comme la plus moderne.

这是出版百科第一卷.可以认为这是最新了.

评价该例句:好评差评指正

L'Université d'Helsinki a lancé un projet en vue de la conception d'une encyclopédie de la culture saamie.

赫尔辛基大学执行了一项编篡萨米人文化百科项目。

评价该例句:好评差评指正

On a fait état de la publication du premier volume d'une encyclopédie en quatre volumes sur les toponymes historiques.

文件指出,分为四卷历史地名百科第一卷业已出版。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de ces activités ont été publiés dans des articles scientifiques, des séries monographiques, des encyclopédies et dans un livre.

这些活动成果都发表在科技文章、丛、百科籍中。

评价该例句:好评差评指正

Je veux acheter une encyclopédie.

我想买套大百科

评价该例句:好评差评指正

Le Président du CCI a pris l'initiative de publier l'Encyclopédie mondiale de la paix en vue de promouvoir la paix et de la maintenir au premier rang des préoccupations.

国际球合作协会主席发起出版《世界平百科》一,以把促进维持平列为主要关切。

评价该例句:好评差评指正

Établie en collaboration avec l'Université de Bergen (Norvège), l'encyclopédie comporte plus de 1 200 entrées relatives à l'environnement naturel, qui sont expliquées en marovo et en anglais, avec des renvois aux termes correspondants en langues hoava et vanunu.

这本百科是与挪威卑尔根大学共同编写,内容包括用Marovo文英文解释关于自然环境特征1 200多个术语概念,并列出了Hoava文Vanunu文相应术语。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de rédaction, commencé six ans auparavant, semblait interminable, car de nouvelles questions étaient ajoutées à chaque session et l'instrument était en train de devenir une véritable encyclopédie des sûretés réelles mobilières.

起草工作在六年前就开始了,看起来似乎没完没了,因为每届会议都增加新问题,该文正在变成一部十足担保权百科

评价该例句:好评差评指正

L'Encyclopédie mondiale de la paix, fruit des travaux de plus de 320 universitaires et spécialistes de plus de 36 pays, contient plus de 620 articles consacrés à des principes, des théories, des mouvements, des initiatives, des événements marquants et des personnalités importantes dans le domaine de la paix.

《世界平百科》是36个国家320名学者专家合作重大成果,内载620篇文章,内容种概念、理论、运动、倡议、里程碑以平领域中重要人物。

评价该例句:好评差评指正

Le projet qui est essentiellement une encyclopédie électronique d'information sur les élections, fournit, grâce à un dialogue interactif sur Internet, une information à caractère opérationnel sur les options, les procédures détaillées, les solutions de rechange et les incidences administratives et sur le plan des coûts liées à l'organisation d'élections.

项目基本上是关于选举信息资料电子百科,它通过因特网提供方便读者、面向操作、同组织选举有关种可选方案、详细程序、另类解决办法、行政费用方面信息资料。

评价该例句:好评差评指正

Le système d'information sur les algues nuisibles est conçu en coopération avec le Conseil international pour l'exploration de la mer, l'Organisation des sciences de la mer pour le Pacifique Nord, la Société internationale pour l'étude des algues nuisibles, le Système d'information biogéographique sur les océans et l'Encyclopédie de la vie124.

有害藻类信息系统合作开发伙伴包括国际海洋考察理事会、北太平洋海洋科学组织、国际有害藻类研究会、海洋生物地理信息系统《生命百科》。

评价该例句:好评差评指正

La Division nordique a présenté le document de travail no 14, un rapport sur les noms géographiques dans diverses langues. Le document traitait des endonymes et des exonymes ainsi que des signes diacritiques et de la transcription, et citait quelques exemples tirés de l'encyclopédie norvégienne.

北欧分部提交第14号工作文件介绍了种语文地名,其中谈到当地地名外来地名有关变音符标音问题,并列举挪威百科一些例子。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'exécution du Programme, une trentaine de manuels ont été publiés, dont, parmi les plus importants, l'Encyclopédie polaire de l'écolier Arktika - Moï Dom (Chez moi, dans l'Arctique), en trois tomes, qui a été distribuée à toutes les écoles des territoires du Nord, et la Bibliothèque de l'écolier du Nord, en six tomes.

在执行方案当中,出版了30多种教科,其中最重要包括:小学生极地百科《北极,我家》,分三册,已向北方领土所有小学发放;以《北方小学生丛》,分六册。

评价该例句:好评差评指正

Proposant des liens vers les bases de données et les sites des Nations Unies et d'autres bases de données et sites Web, il contient, entre autres, une encyclopédie d'informations sur le développement durable, des informations sur les utilisations, les ressources, la technologie, le développement, la gestion, les questions intersectorielles concernant les océans ainsi que l'information géographique.

海洋地图集与联合国其他数据库网站链接,内容包含大量与可持续发展有关信息以关于海洋使用、资源、技术、发展、管理、跨部门问题地理信息。

评价该例句:好评差评指正

SE FELICITE des réalisations scientifiques de l'Académie, ainsi que de l'effort d'interprétation « (ijtihad ) » et de réflexion sur les problématiques nouvelles qu'elle poursuit dans les domaines de la vie socioéconomique et du développement, tenant compte des changements et des exigences de notre temps, et dans le respect de l'esprit de la charia islamique, notamment le projet d'encyclopédie de règles de jurisprudence au financement duquel contribue la Fondation humanitaire et caritative Sheikh Zayed, ainsi que le symposium économique et jurisprudentiel qui a examiné le projet d'encyclopédie de jurisprudence économique.

赞扬该学院所取得学术成就,以它对当前社会经济生活所有发展领域中出现问题所作“深入研究”,以对开明伊斯兰教教法精神应有尊重考虑了当代要求所有新变化,特别是部分经费由札伊德谢赫慈善人道组织以审查了集中讨论了经济教律百科项目经济教律研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Un ouvrage intitulé « Reef and Rainforest: An Environmental Encyclopedia of Marovo Lagoon » (Barrière de corail et forêt tropicale humide : une encyclopédie environnementale du lagon de Marovo) a été publié dans la nouvelle collection consacrée à la connaissance de la nature lancée dans le cadre du projet LINKS et conçue comme un outil de référence sur les savoirs autochtones à l'intention des établissements scolaires. Ce livre est consacré aux savoirs des pêcheurs du lagon de Marovo, célèbres pour leur connaissance intime du milieu marin et leur gestion clanique des ressources naturelles.

地方土著知识体系项目是为教学提供土著知识参考资料,该项目最近推出了关于自然知识第一本出版物,名为“珊瑚礁雨林:所罗门群岛Marovo环礁环境百科”,是根据航海人员掌握Marovo环礁知识编写,这些航海人员对海洋环境以部族为基础自然资源管理体系非常熟悉,远近闻名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶, 表解, 表解里未和, 表经, 表决,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Lisez Voltaire ! disait l’un ; lisez d’Holbach, lisez l’Encyclopédie !

“应该读伏尔泰!”一个说,“读霍尔巴赫!读《书》!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

L’Encyclopédie, au siècle dernier, était une mine presque à ciel ouvert.

书》在前一世纪,是个坑道,几乎是露天

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

J’ai entendu dire que l'édition 2005 de l'encyclopédie Larousse allait bientôt sortir, j'aimerais bien savoir quand.

我听说《拉鲁斯辞典》2005年版即将出版,我想问一下什么时候?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

J'ai lu dans l'Encyclopédie de Diderot que le pain d'épices pouvait être utilisé comme cataplasme en chirurgie.

我在狄德罗书》中读到,料蜜糖面包可以在手术中作为膏药使用。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’est qu’un de mes amis, libraire, fait une façon d’encyclopédie pour laquelle vous auriez pu traduire des articles allemands ou anglais.

“因为我有个朋友,开书店,正在编一种词典,您有能力话,可以为它翻译一些德语或英语资料。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Goscinny était ainsi « certain que le personnage sera cité parmi les premiers dans les encyclopédies de BD qui commencent à naître » .

Goscinny是这“有些人在连环画书刚出现时候就被当做例子放在前几页了”。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Jimmy Wales, son cofondateur, avait d'abord lancé « Nupédia » , un projet d'encyclopédie en ligne traditionnel qui comptait sur les contributions altruistes d'experts.

其联合创始人吉米-威尔士首先推出了 " Nupedia" ,这是一个传统在线书项目,依靠专家利他贡献。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Walter, qui était allé rendre visite à son libraire, lisait une encyclopédie sur les chiens, apprenant par cœur la page concernant le bouvier bernois.

从海德公园散步回来之后,沃尔特一头钻进了书店,翻阅着关于狗书,并将介绍伯尔尼牧羊犬那一段内容背了下来。

评价该例句:好评差评指正
斑马小卓 Zou

On ne risquait pas de trouver une à nous dans l'encyclopédie.

评价该例句:好评差评指正
斑马小卓 Zou

C'est une encyclopédie sur les animaux.

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les encyclopédies, les résultats d’expérience, les informations, les représentations de résultats, tout ce qui va nourrir votre cerveau.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Autre hypothèse selon des encyclopédies anglo-saxonnes : la mer Noire trouverait son origine dans la traduction

评价该例句:好评差评指正
DELF考试B2

Si vous regardez par exemple l'encyclopédie larousse dans ce dernier édition, c'était d'oeuvre d'édition.

评价该例句:好评差评指正
斑马小卓 Zou

Ce gros livre, c'est une encyclopédie sur les animaux.

评价该例句:好评差评指正
斑马小卓 Zou

On ne risquait pas de trouver nanou dans l'encyclopédie.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

C'est un clin d'œil aux grands encyclopédies que je ne prétends pas être un du 18e siècle.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Une encyclopédie en ligne, alimentée, corrigée par des bénévoles et souvent critiquée dans la mesure où elle ne serait pas totalement fiable.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2022

Je recommande vraiment cette encyclopédie yoga.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2022

Compagnie disait tardant masculier qui publie un ouvrage de référence, yoga, l'encyclopédie.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Quant au site de Géopolitis, vous le trouverez dans toutes les bonnes encyclopédies que vous soyez en Californie ou à Alexandrie !

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物, 表流, 表露, 表露(感情的), 表露(情绪等的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接