J'ai reçu la première livraison de cette encyclopédie.
我收到了这部百科全书的第一分册。
Établie en collaboration avec l'Université de Bergen (Norvège), l'encyclopédie comporte plus de 1 200 entrées relatives à l'environnement naturel, qui sont expliquées en marovo et en anglais, avec des renvois aux termes correspondants en langues hoava et vanunu.
这本百科全书是与挪威卑尔根同编写的,内容包括用Marovo文英文解释的关于自然环境特征的1 200多个术语概念,并列出了Hoava文Vanunu文的相应术语。
Le processus de rédaction, commencé six ans auparavant, semblait interminable, car de nouvelles questions étaient ajoutées à chaque session et l'instrument était en train de devenir une véritable encyclopédie des sûretés réelles mobilières.
起草工作在六年前就开始了,看起来似乎没完没了,因为每届会议都增加新的问题,该文书正在变成一部十足的担保权百科全书。
L'Encyclopédie mondiale de la paix, fruit des travaux de plus de 320 universitaires et spécialistes de plus de 36 pays, contient plus de 620 articles consacrés à des principes, des théories, des mouvements, des initiatives, des événements marquants et des personnalités importantes dans le domaine de la paix.
《世界平百科全书》是36个国家320名者专家合作的重成果,内载620篇文章,内容涉及各种概念、理论、运动、倡议、里程碑以及平领域中的重要人物。
Le projet qui est essentiellement une encyclopédie électronique d'information sur les élections, fournit, grâce à un dialogue interactif sur Internet, une information à caractère opérationnel sur les options, les procédures détaillées, les solutions de rechange et les incidences administratives et sur le plan des coûts liées à l'organisation d'élections.
项目基本上是关于选举信息资料的电子百科全书,它通过因特网提供方便读者、面向操作、同组织选举有关的各种可选方案、详细程序、另类解决办法、及行政费用方面的信息资料。
Le système d'information sur les algues nuisibles est conçu en coopération avec le Conseil international pour l'exploration de la mer, l'Organisation des sciences de la mer pour le Pacifique Nord, la Société internationale pour l'étude des algues nuisibles, le Système d'information biogéographique sur les océans et l'Encyclopédie de la vie124.
有害藻类信息系统的合作开伙伴包括国际海洋考察理事会、北太平洋海洋科组织、国际有害藻类研究会、海洋生物地理信息系统《生命百科全书》。
La Division nordique a présenté le document de travail no 14, un rapport sur les noms géographiques dans diverses langues. Le document traitait des endonymes et des exonymes ainsi que des signes diacritiques et de la transcription, et citait quelques exemples tirés de l'encyclopédie norvégienne.
北欧分部提交的第14号工作文件介绍了各种语文的地名,其中谈到当地地名外来地名有关变音符标音的问题,并列举挪威百科全书中的一些例子。
Pendant l'exécution du Programme, une trentaine de manuels ont été publiés, dont, parmi les plus importants, l'Encyclopédie polaire de l'écolier Arktika - Moï Dom (Chez moi, dans l'Arctique), en trois tomes, qui a été distribuée à toutes les écoles des territoires du Nord, et la Bibliothèque de l'écolier du Nord, en six tomes.
在执行方案当中,出版了30多种教科书,其中最重要的包括:小生极地百科《北极,我的家》,分三册,已向北方领土的所有小放;以及《北方小生丛书》,分六册。
Proposant des liens vers les bases de données et les sites des Nations Unies et d'autres bases de données et sites Web, il contient, entre autres, une encyclopédie d'informations sur le développement durable, des informations sur les utilisations, les ressources, la technologie, le développement, la gestion, les questions intersectorielles concernant les océans ainsi que l'information géographique.
海洋地图集与联合国及其他数据库网站链接,内容包含量与可持续展有关的信息以及关于海洋使用、资源、技术、展、管理、跨部门问题地理的信息。
SE FELICITE des réalisations scientifiques de l'Académie, ainsi que de l'effort d'interprétation « (ijtihad ) » et de réflexion sur les problématiques nouvelles qu'elle poursuit dans les domaines de la vie socioéconomique et du développement, tenant compte des changements et des exigences de notre temps, et dans le respect de l'esprit de la charia islamique, notamment le projet d'encyclopédie de règles de jurisprudence au financement duquel contribue la Fondation humanitaire et caritative Sheikh Zayed, ainsi que le symposium économique et jurisprudentiel qui a examiné le projet d'encyclopédie de jurisprudence économique.
赞扬该院所取得的术成就,以及它对当前社会经济生活所有展领域中出现的问题所作的“深入研究”,以对开明的伊斯兰教教法精神应有的尊重考虑了当代要求的所有新变化,特别是部分经费由札伊德谢赫慈善人道组织以及审查了及集中讨论了经济教律百科全书项目的经济教律研讨会。
Un ouvrage intitulé « Reef and Rainforest: An Environmental Encyclopedia of Marovo Lagoon » (Barrière de corail et forêt tropicale humide : une encyclopédie environnementale du lagon de Marovo) a été publié dans la nouvelle collection consacrée à la connaissance de la nature lancée dans le cadre du projet LINKS et conçue comme un outil de référence sur les savoirs autochtones à l'intention des établissements scolaires. Ce livre est consacré aux savoirs des pêcheurs du lagon de Marovo, célèbres pour leur connaissance intime du milieu marin et leur gestion clanique des ressources naturelles.
地方土著知识体系项目的目的是为教提供土著知识参考资料,该项目最近推出了关于自然知识的丛书第一本出版物,书名为“珊瑚礁雨林:所罗门群岛Marovo环礁环境百科全书”,是根据航海人员掌握的Marovo环礁知识编写的,这些航海人员对海洋环境以部族为基础的自然资源管理体系非常熟悉,远近闻名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。