有奖纠错
| 划词

Le chlordécone exerce sur la reproduction des effets qui dénotent une action sur le système endocrinien.

十氯酮对生殖系响说明该杀虫剂会对分泌系产生响。

评价该例句:好评差评指正

Il est établi que les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) ont des effets sur le système endocrinien.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)被认为会对分泌系产生响。

评价该例句:好评差评指正

Selon des données récentes, une grande variété de ces substances peuvent aussi perturber le fonctionnement des systèmes hormonaux (perturbation endocrinienne).

最近的证据表明,有多种多样这类物质还会扰乱荷尔蒙系的功能(分泌紊乱)。

评价该例句:好评差评指正

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表明,人类急剧或慢性吸入林丹后,出现呼吸系、心血管、血液、肝脏分泌系的反应。

评价该例句:好评差评指正

Et il faut que l'enfant ainsi abandonné rencontre une louve qui présente un trouble endocrinien, une « grossesse nerveuse » qui l'amène à allaiter l'enfant.

而且,被抛弃的孩子应该是与一只出现分泌腺紊乱的给孩子喂奶的“怀孕神经症”母狼相遇了。

评价该例句:好评差评指正

Le lindane est, à dose unique, le plus toxique des isomères du HCH. Il agit sur le système nerveux central et le système endocrinien.

林丹是具有剧毒的HCH异构响到中神经系分泌系

评价该例句:好评差评指正

Les effets, sur la reproduction et le développement, des polluants organiques persistants et des substances provoquant des dysfonctionnements endocriniens sont un autre grand sujet de préoccupation.

人们对持久性有机污染物造成分秘失调的物质对人类生殖发展的响也特别关注。

评价该例句:好评差评指正

Les NP semblent agir sur le système endocrinien sans que le mécanisme d'action et ses conséquences sur la fertilité ou la croissance des tumeurs n'ait été décrypté.

壬基苯酚似乎在分泌系中起反应,除非它的作用机制它对生殖肿瘤的扩大产生的后果被科学家破译。

评价该例句:好评差评指正

Pendant leur grossesse, 60,4 % des femmes manifestent des maladies extragénitales, en particulier l'anémie, les infections de l'appareil urogénital, des maladies cardiovasculaires et des maladies du système endocrinien.

4%妇女在怀孕期患生殖器异常类疾病(如贫血,尿生殖传播疾病,分泌系疾病,血液循环系疾病静脉系疾病等)。

评价该例句:好评差评指正

Une partie du traitement ainsi réglementé consiste en un traitement hospitalier prolongé avec l'utilisation du facteur naturel lorsqu'il s'agit de maladies des systèmes endocrinien, respiratoire ou hématogénique.

以上规定中某些疾病需长期住院治疗,包括在治疗分泌系疾病、呼吸系疾病血源性疾病时需要利用自然因素。

评价该例句:好评差评指正

La perturbation du système endocrinien ou des signaux peut entraîner des conséquences en cascade sur le fœtus en développement ou le jeune enfant et toucher les systèmes neurologique et immunitaire.

分泌或信号扰乱物在发育中的胚胎或幼儿引发一系列事件,对神经免疫系造成有害响。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont davantage tendance que les hommes à souffrir d'affections des muscles et des os, de la circulation sanguine, du système nerveux et des organes sensoriels, ainsi que de handicaps mentaux et de maladies endocriniennes.

妇女与男子相比,常常更易罹患肌肉骨骼、血液循环、神经系及感官器官以及精神病分泌紊乱等疾病。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a accordé une place particulière à la perturbation du système endocrinien par les POP et au concept nouveau et plus large de "perturbateurs des signaux" que sont les POP qui touchent des systèmes autres que le système endocrinien.

会议特别强调持续性有机污染物扰乱分泌系响,以及关于持久性有机污染物除分泌系以外还是响到其他系的“信号扰乱物”这一正在形成的较广义认识。

评价该例句:好评差评指正

On peut donc se demander si les générations futures seront davantage exposées à des produits chimiques potentiellement cancérogènes ou qui perturbent le fonctionnement endocrinien, ce qui pourrait avoir des effets nocifs à long terme sur la santé.

由此而来的问题是,今后世世代代是否会更容易接触到潜在致癌或扰乱分泌的化学品,导致对健康的长期不良响。

评价该例句:好评差评指正

Il a été estimé en outre que certaines recherches scientifiques marines, la bioprospection et les effets de polluants organiques - polluants organiques persistants et substances chimiques perturbant le système endocrinien, par exemple - menaçaient potentiellement les écosystèmes vulnérables de la haute mer.

此外,一些海洋科学研究、生物勘探以及诸如持久性有机污染物扰乱分泌化学物之类的有机污染物的响,也被认为是对国家管辖范围以外的脆弱海洋生态系的潜在威胁。

评价该例句:好评差评指正

Une telle association n'est pas, en elle-même, un argument suffisant en faveur d'un rapport cause à effet, mais est en accord avec l'hypothèse selon laquelle ces composés peuvent agir à la manière de perturbateurs endocriniens chez les petits du phoque gris.

虽然这种关联本身并不足以证明某种因果关系,但与如下假说是吻合的,即:这些化合物能会引起灰海豹幼崽的分泌混乱。

评价该例句:好评差评指正

Il a en outre été proposé que l'accent soit circonscrit aux produits chimiques industriels, et en particulier les métaux lourds, les substances qui perturbent le système endocrinien, les produits chimiques qui étaient cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction et les mélanges chimiques et déchets solides.

还有人进一步建议,应把工作重点限于工业化学品,特别是重金属、分泌干扰素、致癌性化学品、对生殖系有害或有毒的化学品、以及化学品混合物废物。

评价该例句:好评差评指正

L'effet combiné des facteurs radioactifs et non radioactifs de la catastrophe de Tchernobyl entraîne une détérioration de la santé de toutes les catégories de personnes contaminées, ce qui s'exprime par une augmentation du nombre de maladies oncologiques (maladies du système endocrinien, maladies cardiaques et cardiovasculaires, troubles psychoneurologiques et autres).

切尔诺贝利灾难与辐射有关或无关的复杂响均造成各类受害者健康恶化,这反映在非肿瘤疾病的增长(分泌系疾病,心血管疾病精神病等)。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité liée aux maladies du système endocrinien, aux troubles de l'appareil digestif et du métabolisme, et aux déficits immunitaires a également augmenté de près d'un quart, ces affections étant largement favorisées par la dégradation de l'état de l'environnement, notamment à la suite de l'accident survenu à la centrale de Tchernobyl.

分泌系的疾病消化、新陈代谢免疫失调有关的死亡数目增加了25%,主要是由于包括Chernobyl意外事故后果的环境恶化所导致的。

评价该例句:好评差评指正

Ont été observées des différences dans la réponse de plusieurs hormones d'effort à l'exercice sur tapis roulant après repos alité tête en bas, et la séance d'endurance ne prévient pas complètement les changements de réponse endocrinienne aux charges d'effort constatés après repos alité tête en bas, mais l'exercice s'avère diminuer l'effet négatif du repos alité sur l'émission d'hormones de croissance et accroître la production de cortisol.

在头低位卧床休息之后,好几种应急激素对物理负荷——踏旋器动动——的反应出现了差异,而且耐力训练并未完全防止对短暂头低位卧床休息之后出现的压力负荷的分泌反应的变化,但有结果表明,运动以减少卧床休息对生长激素释放的不利响,并增加氢化的松的释放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明, 安沸石, 安分, 安分的一生,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Les perturbateurs endocriniens peuvent modifier le fonctionnement du corps de plusieurs manières.

内分泌干​​扰物可以通过多种方式改变人体运作方式。

评价该例句:好评差评指正
动物

Une fois ce nouvel ovule fécondé, le système endocrinien interrompt le développement de l'embryon numéro 2

子成功受精,内分泌系统就会停止2号胚胎发育。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces trucs là, ils s'appellent les perturbateurs endocriniens.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

La pilule, c'est ma perturbation, c'est le modèle, c'est des choses qui sont fabriquées pour perturber le système endocrinien.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pendant hyper longtemps il y a plein d'objets en plastique qui contenaient des perturbateurs endocriniens maintenant interdits en Europe.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Disant que l'exposition aux perturbateurs endocriniens présents dans les contenants en plastique présente un enjeu majeur de santé publique.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Un royaume perdu où on ne craint ni les variants, ni les migrants, ni les perturbateurs endocriniens, que pourrait éventuellement convenir.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors comment on peut faire ? Ce n'est pas évident parce que la population entière (100 % des gens) est touchée par des perturbateurs endocriniens.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Bon mais alors on nous annonce une prochaine catastrophe sanitaire avec le soja par exemple, il est question de dire que c'est un perturbateur endocrinien.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Ils peuvent donc interagir avec le récepteur de certaines d'entre elles, modifiant ainsi notre équilibre hormonal - on parle alors d'activité hormonomimétique et de perturbateurs endocriniens.

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Aussi bien, pour nous avec des perturbateurs endocriniens, mais surtout au niveau du littoral, avec un impact vraiment pas joli sur la faune et la flore marine.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parce que le plastique, c'est un des endroits où il y a le plus de perturbateurs endocriniens. Ça se bastonne un peu avec les pesticides pour la première place.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Même si des seuils de migration sont fixés par la réglementation européenne et respectés par les industriels, on peut se demander si la multi-exposition à ces perturbateurs endocriniens ne nous met pas en danger.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

On associe cette histoire aux perturbateurs, on invoque le mot terrifiant de perturbateurs endocriniens, qui est un truc pas très bien défini, et tout ça, ça rend les choses extrêmement compliquées et on connaît très mal tous ces mécanismes.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On peut citer notamment deux autres plastiques qui contiennent des perturbateurs endocriniens dont le risque a été prouvé qui sont: Le PVC, dont on fait plein de tuyaux de plomberie des rideaux de douche ou encore des jouets pour enfant.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮, 安圭拉, 安哈酮定, 安哈酮宁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接