Titulaire d'un doctorat en endocrinologie biochimique, le requérant avait publié 8 ouvrages et 22 articles spécialisés.
索赔人教专业背景包括内分泌生物博士及发表著作22篇论文。
Ce projet est mené conjointement par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie et de génétique animales et l'Institut de métrologie, qui relèvent tous trois de l'Académie des sciences, à Bratislava.
在处于模拟微重力超重力状态期间神经内分泌系统功能变项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科实验内分泌研究所、动物生物遗传研究所测量科研究所一道进行。
Ce projet a été entrepris par l'Institut d'endocrinologie expérimentale à Bratislava et par la Faculté de médecine de Lyon (France), en collaboration avec une vaste participation internationale dans le cadre du projet Repos alité prolongé de l'Agence spatiale européenne (ESA).
该项目由设在布拉迪斯拉发实验内分泌研究所法国里昂进行,欧洲航天局(欧空局)长期卧床休息项目提供了广泛国际协作。
Ce qui plus est, grâce à l'ouverture de cabinets de consultation de prophylaxie oncologique et de planification de la famille pour les femmes, de gynécologie, d'endocrinologie et de mammographie, les habitants du pays ont accès à de nouvelles formes d'assistance médicale hautement qualifiée.
除此之外,由于在女性咨询处开设了肿瘤预防家庭计划生育办公室,组织儿科生、内分泌科生乳腺癌生接诊,居民们可以享受到新式高水平服务。
La maternité de Riga offre également aux femmes enceintes des consultations de cardiologie et d'endocrinologie; elles peuvent assister durant leur grossesse à des classes prénatales portant sur la grossesse, sur les changements physiologiques du corps de la femme qui l'accompagnent ainsi que sur le développement du fœtus au cours de chaque trimestre.
妇产还提供治疗专家、心脏病专家、内分泌专家咨询;在怀孕期间定期开设产前课程,讲解怀孕程序、孕妇身体生理变以及怀孕期间婴儿每三个月发育情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。