Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.
不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。
Ils voyagent vers une place ensoleillée.
到一个阳光灿烂的行。
La joie ensoleille son visage.
他满面春风。
Ce souvenir ensoleille sa vie.
这一回忆使他生活充满了阳光。
L'été ensoleille la forêt.
夏日阳光普森林。
Si vous aimez les pièces claires et ensoleillées, vous apprécierez le grand salon avec toutes ses ouvertures sur le parc.
如果您希望同时享受大自然的气息,一楼大客厅的落门将可以把面积一公顷的大公园尽收眼底!
Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.
如果你驯养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。
Chengdu, la ville que j'habite maintenant, est une ville sans soleil. Ou on peut dire la journée ensoleillée est très rare.
成都,我现在居住的,是一座没有阳光的城市。或者说,天晴的日子少得依稀难辨。
Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.
是,如果你要是驯服了我,我的生活就一定会是欢快的。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.
因此,我感到有些厌烦了。是,如果你要是驯服了我,我的生活就一定会是欢快的。
Alors, sortez les tongs et partez arpenter les ruelles ensoleillées de la ville !
所以,拿出人字拖鞋,在城市阳光明媚的街道上散步吧!
C'est dans ces vignes couvrant les pentes ensoleillées des collines que mûrissent les raisins.
葡萄在这些覆盖着明媚阳光的山丘上成熟了。
C'est une des régions les plus ensoleillées de France.
它是法国最阳光充足的地区之一。
Reste que la nature et les journées ensoleillées, c'est bon pour la santé mentale.
不过,大自然和阳光明媚的日子,对心理健康还是有好处的。
Ah, des amis se réunissent pour passer une belle journée ensoleillée à la plage.
啊,朋友们聚在一起,准备在海滩度过阳光灿烂的一天。
C'est la saison des journées ensoleillées et de la chaleur.
这是阳光明媚、炎热的季节。
C'était une journée ensoleillée d'une ère régulière, le ciel était particulièrement clair.
这是一个恒纪元风和日丽的日子,天空十分纯净。
Et avoir des personnes qui voient les possibilités futures, comme des possibilités ensoleillées, c'est très agréable.
有些人看到了未来的可能性,就像充满阳光的可能,这让人很舒服。
Aujourd'hui, la Rochelle est une destination touristique recherchée pour ses plages ensoleillées et sa vie culturelle.
如今,拉是一个以阳光海滩和自身的文化生活闻名的旅游胜地。
Une terre sèche et aride, mais très ensoleillée qui pourrait bientôt ressembler à celle-ci.
一片干燥干旱阳光充足的土地,很快就会变成这个样子。
On a une belle saison, bien ensoleillée.
- 我们有一个美丽的季节,阳光明媚。
La famille fait actuellement un tour des côtes corses en profitant de cette semaine ensoleillée.
- 利用这个阳光明媚的一周,一家人目前正在科西嘉海岸游览。
Aimes-tu admirer tranquillement les œuvres d'art dans les musées ou te promener nonchalamment dans un parc pendant une journée ensoleillée ?
你喜欢在博物馆里静静地欣赏艺术品,或者你喜欢在阳光明媚的日子里在公园里悠闲地漫步?
Déjà c'est qu'ils aiment le même type de sol, c'est-à-dire des sols secs, des expositions plutôt ensoleillées.
他们已经喜欢相同类型的土壤,也就是说干燥的土壤,而不是阳光充足的暴露。
S.Gastrin: La météo sera ensoleillée sur toute la France.
- S.Gastrin:法国各地天气晴朗。
Mais ce matin-là, aucun nuage ne venait assombrir le ciel et tout laissait croire que la journée serait ensoleillée.
那天早上,没有云层使天空变暗,一切都表明这一天将是晴朗的。
Même avec l'inflation, la côte atlantique devrait offrir une parenthèse ensoleillée à ces vacanciers venus de toute la France.
- 即使通货膨胀,大西洋沿岸也应该为来自法国各地的度假者提供阳光明媚的假期。
Les vacanciers français ont trouvé cet été le bonheur chez eux, avec une nette préférence pour les côtes ensoleillées.
今年夏天,法国度假者在家乡找到了快乐,他们明显更喜欢阳光明媚的海岸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释