有奖纠错
| 划词

Arabian Lamah a conclu un contrat de sous-traitance avec l'entrepreneur principal, El Seif Engineering Contracting Establishment ("El Seif").

Arabian Lamah与主要承包商El Seif 工程承包公司(“El Seif”)签订一项分包合同。

评价该例句:好评差评指正

Le projet I 31 concernait la construction d'un «réseau de conduites d'eau réfrigérée» pour Al-Fao General Establishment.

I 31项目是为Al-Fao总机构“建立冷却水管道”。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise britannique Atomic Weapons Establishment (AWE) à Aldermaston procède à des études initiales dans certains de ces domaines.

联合王国奥德尔马斯敦原子武器机构(AWE)正在对这些领域开展初步研究。

评价该例句:好评差评指正

L'organisme britannique Atomic Weapons Establishment (AWE) à Aldermaston procède à des études initiales dans certains de ces domaines.

联合王国奥德尔马斯敦原子武器机构(AWE)正在对这些领域开展初步研究。

评价该例句:好评差评指正

Bangladesh Consortium a fourni des données plus détaillées concernant les sommes à recevoir d'Al-Fao State Establishment, ainsi qu'il est indiqué ci-dessous au tableau 4.

Bangladesh Consortium进一步分列Al Fao State Establishment 款额,见以下表4。

评价该例句:好评差评指正

En définitive, National n'a pas obtenu l'autorisation d'exporter le matériel, mais a été forcée, déclare-t-elle, de le remettre gratuitement à une société iraquienne appelée Al-Fao Establishment («Al-Fao»).

然而,最终未允许National出口这一设备,而是据称强迫它将这一设备免费转给一家叫Al-Fao Establishmert (“Al-Fao”) 伊拉克公司。

评价该例句:好评差评指正

Bangladesh Consortium demande une indemnité de USD 4 842 909 au titre de pertes liées à des contrats relatifs à des projets exécutés pour le compte d'Al-Fao State Establishment.

Bangladesh Consortium要求赔偿Al Fao State Establishment项目合同损失4,842,909美元。

评价该例句:好评差评指正

Le congrès représente l'establishment scientifique et les entreprises industrielles au sein de la CEI et de l'Europe centrale et orientale dans un large éventail de secteurs manufacturiers.

企业家大会代表着独联体和中东欧范围广泛制造科学机构和工业企业。

评价该例句:好评差评指正

L'article 18, dans sa version anglaise, définit toutefois la résidence habituelle par référence au “principal establishment” et, dans le cas d'une agence, par référence au lieu où elle se trouve.

但第18条根据主要营业地点(使用“机构”一词)来界定惯常居住地,分支机构则以所在地为准。

评价该例句:好评差评指正

Il a également contribué à l'élaboration du document intitulé «Ensuring sustainability of the TPN 4 through the establishment of a mutually profitable partnership» (Assurer la durabilité du réseau thématique 4 par l'instauration d'un partenariat mutuellement profitable).

撒萨观测站还参与起草题为《通过建立互利伙伴关系确保主题方案网络4可持续性》文件。

评价该例句:好评差评指正

On peut citer comme exemple le travail que poursuit l'entreprise britannique Atomic Weapons Establishment à Aldermaston en vue d'améliorer nos compétences en matière de méthodes et de techniques de vérification publique de la réduction et de l'élimination des armes nucléaires au niveau multilatéral.

这方面一个实例,是设在奥尔德玛斯顿原子武器研究院正在继续开展工,发展我们在公开核查多边裁减和消除核武器方法和技术方面知识。

评价该例句:好评差评指正

On peut citer comme exemple à cet égard, le travail que poursuit l'entreprise britannique Atomic Weapons Establishment à Aldermaston en vue d'améliorer nos compétences en nous dotant de méthodes et de techniques de vérification publique de la réduction multilatérale et de l'élimination des armes nucléaires.

例如,奥德尔马斯敦原子武器机构在继续努力,发展我们在公开核查多边裁减和消除核武器方法和技术方面专长。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, des responsables de la défense des États-Unis ont déclaré qu'une recherche « d'une grande importance » sur les têtes nucléaires était menée au sein de l'entreprise britannique Atomic Weapons Establishment à Aldermaston (Berkshire) dans le cadre d'un accord secret liant les Gouvernements américain et britannique.

在这方面,美国国防官员声称,为联合王国和美国两国政府进行中秘密交易分,在伯克希尔Aldermaston原子武器设施进行弹头研究“非常有用”。

评价该例句:好评差评指正

M. de Barros (Secrétaire) donne lecture des modifications apportées au texte du projet de résolution : au septième alinéa du préambule, après « deux chambres extraordinaires au sein des tribunaux cambodgiens », il a été ajouté « (ci-après dénommées les chambres extraordinaires) »; au premier paragraphe du dispositif, dans le texte anglais, « to establish » a été remplacé par « on the establishment of ».

de Barros先生(秘书)说明对该决议草案修改:序言分第七段,在“在柬埔寨法庭内两个法庭”之后,加上“(以下称为特别法庭)”;在英文本执行分第1段,将“to establish”改为“on the establishment of”。

评价该例句:好评差评指正

La rhétorique très hostile et parfois agressive qui a caractérisé la campagne électorale heurtait de front ma volonté de favoriser l'appropriation par la Bosnie-Herzégovine de la mise en œuvre de l'Accord de paix; mais elle a permis aussi d'apprécier avec réalisme ce qui pouvait être fait pour aider les establishments politiques locaux à assumer des responsabilités plus grandes dans la conduite du pays.

选举活动以制造分裂、偶尔有煽动性言论为主要特征,使得我推动国内当局当家决心受到考验;不过,这使得我们有可能对该国政治实体能在多大程度上对本国事务承担越来越大责任,出现实评估。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente, immanentisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est ça l'Europe ?!

Les autres ce sont les riches, l'establishment, les multinationaux.

的是那些富人,权势集团,跨国公司。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听 202110合集

Une situation qui a été récemment débattue par l'establishment sécuritaire israélien. RFI Jérusalem, Michel Paul.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Aujourd'hui on observe que, au sein de " l'establishment américain" , se met en place des mécanismes de contrôle et d'équilibre.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听 20163合集

Donald Trump peut-il encore être battu lors des primaires républicaines ? Plus le temps passe, et plus l'establishment perd espoir.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 20203合集

On connait bien les différences de programme économique ou social entre Sanders, qui incarne l’aile gauche, et Biden, l’ancien vice-président de Barack Obama, qui vient de l’establishment démocrate.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016四季度合集

Je veux que tout l’establishment corrompu de Washington écoute bien et fasse attention aux mots que nous allons dire. Quand nous gagnerons le 8 novembre, nous allons nettoyer le marécage.

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Trump, qui est peut-être LE symbole du populisme aujourd'hui, a dénoncé tout au long de sa campagne « l'establishment » , attaquant « l'élite politique » et comparant Hillary Clinton à un escroc à la solde de Wall Street...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


immatériel, immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接