有奖纠错
| 划词

Ex.Le bateau va à la dérive depuis trois semaine.

从三周前开始船就失去了控制。

评价该例句:好评差评指正

Ex La jeune fille est montée au 2ème étage.

那个年轻的女孩上到了三楼。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 2 concerne les injonctions préliminaires ex parte.

第(2)款谈到了单方初步命令。

评价该例句:好评差评指正

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持第一、重合同、守

评价该例句:好评差评指正

Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.

波涛汹涌的太平洋上,一艘小船被暴风雨卷起。

评价该例句:好评差评指正

Ex. Je ne fume plus .

我已再抽烟了。

评价该例句:好评差评指正

Ex  Je vais aller au magasin.

我马上要去商店。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre entend le Procureur ex parte.

分庭应就此举行诉讼单一方参加的听讯。

评价该例句:好评差评指正

Ces collections ex situ relèvent de l'Engagement international.

这类除外的收集物由《国际约定》处理。

评价该例句:好评差评指正

Ex : Ai-je mangé son gâteau ?

是我吃了他的蛋糕吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous avons dû reconstruire le pays pratiquement ex nihilo.

我们白手起家重建国家。

评价该例句:好评差评指正

Le mécanisme de contrôle ex ante devrait être renforcé.

先的控制机制应当予以加强。

评价该例句:好评差评指正

Ex : Elle accepte tout de sa fille.

她忍受着女儿强加给她的一切。

评价该例句:好评差评指正

Ex : Quel est le titre du livre, déjà ?

书名是什么?我已经忘了。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.

委员会应有权根据公正和善良的原则作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de telles règles, il statue ex aequo et bono.

没有规则可循的情况下,应以公允和善良原则作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

1A) Toute requête en application de cet article sera présentée ex parte.

(1A) 单方面适用本条的规定。

评价该例句:好评差评指正

Je ne pourrais pas mettre en oeuvre une telle proposition ex officio.

能依职执行此类提议。

评价该例句:好评差评指正

Ex : N'ai-je pas mangé son gâteau ?

我没吃他的蛋糕吗?

评价该例句:好评差评指正

Elle a observé que la question des mesures provisoires ex parte restait controversée.

委员会注意到,对单方面临时措施问题仍然存有争议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer, germicide, germinal, germinale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Ah oui... ce sont les affaires de mon ex...

啊...前任的东西。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

On était tous premiers ex aequo en classe.

们在班上是并列第

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Victor ? C'est mon ex avec qui j'ai passé des moments extraordinaires.

Victor?前男友,们俩度过了段美妙时光。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Genre le nom de mes ex.

比如前女友们的名字。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

J'ai plein de photos de son ex.

有好多前女友的照片。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Tout comme Florence Portelli, L'ex porte-parole de François Fillon Pendant la primaire, qui est également candidate.

就像弗洛雷斯·菲芙(FrançoisFillon)在初选期间的发言人佛罗伦萨·波特利(Florence Portelli)样,后者也是候选人。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Parler de tes ex Même si on te demande, n'y va pas. C'EST UN PIÈGE !

谈论你的前任即使们问你,也不要说。是个陷阱!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

« Race porcine, prix ex æquo : à MM. Lehérissé et Cullembourg ; soixante francs ! »

“良种猪奖两名:勒埃塞先生和居朗布先生平分六十法郎!”

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

Je… Je ne doute pas qu’un ex président des États-Unis d’Amérique puisse répondre au téléphone, hein.

...不否认美国的前任总统会接电话,是吧。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Vous inquiétez pas, on va faire ce qu'il devait faire depuis très longtemps Supprimer les photos de son ex !

你们别担心,要做以来就应该做的事。删掉前女友的照片!

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Un de mes ex a un poste important à Bercy.

个前男友是财政部高级干部。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

“Scandale : la connivence Macron-Ruffin éclate au grand jour ! ” réagit l’ex candidat à la présidentielle François Asselineau sur Twitter.

“丑闻:”Macron和Ruffin的勾结曝光了!“”总统竞选的前候选人 François Asselineau 在推特上如此反应。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le principal problème posé par les détritus non-toxiques, non-putrescibles (p. ex. les matières plastiques) est le stockage.

对于无毒性、不容易腐烂的垃圾(例如塑料)而言,最主要的问题是存放。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Elle comprend p. ex. une allocation de logement.

其中包括住房补贴等等。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je pense à Nathalie, c'est une ex, une autre.

想到了Nathalie,她是的另位前女友。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les dépenses publiques (aides aux secteurs industriels en difficulté et aux salariés sans emploi, p. ex.) augmentent, ce qui provoque un déficit budgétaire.

政府开支上升(例如用于帮助处于困境中的工业部门或失业员工),导致财政赤字。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le transfert de gènes permet déjà de produire certains médicaments (insuline, hormones ou vaccins, p. ex.) en grande quantité pour un coût relativement bas.

基因转移已经使得以相对较低的成本大量生产某些药物(例如胰岛素,激素或疫苗)成为可能。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La hausse des prix (due p. ex. à un accroissement de la demande ou à des coûts de production élevés) fait baisser le pouvoir d’achat.

价格上升(例如由于需求上升或生产成本高昂)导致购买力下降。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il comprend : les services non-marchands, fournis par les administrations publiques et financés par les impôts : p. ex. l’enseignement ou l’entretien des routes.

第三产业包括非商业性服务,是指由公共部门提供的、由税收资助的服务,例如教育或道路维护等。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Elle cherche à donner une impression de vie réelle, d'authenticité ; c'est un genre dominant à l'époque du réalisme et du naturalisme (p. ex. Maupassant).

它试图给人种真实生活的印象,真实性;它是现实主义和自然主义时代的主流流派(如莫泊桑)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


géromé, gérondif, gérondir, géronte, gérontine, gérontisme, gérontocratie, gérontologie, gérontologique, gérontologue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接