有奖纠错
| 划词

De nombreux enseignements seront tirés de cette expérience.

在取得进展的同时,也将会积累许多经验。

评价该例句:好评差评指正

Et les révolutions sont des expériences douloureuses, traumatisantes.

革命是一个既痛人难忘的经历。

评价该例句:好评差评指正

Il partage avec les autres pays cette expérience.

加拿大政府愿与其分享这类经验。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais faire part de l'expérience du Ghana.

请允许我与大分享加纳的一点经验。

评价该例句:好评差评指正

Certains enseignements ont pu être tirés de leur expérience.

它们的情况被用于突出说明一些经验教训。

评价该例句:好评差评指正

Leurs effectifs insuffisants n'avaient pas l'expérience requise.

工作人员人手不足,并缺乏这方面的经验。

评价该例句:好评差评指正

Nous le savons de par notre propre expérience pratique.

通过自己的实践经验,对此有所了解。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada a une expérience considérable en la matière.

在此问题上,加拿大有相当丰富的经验。

评价该例句:好评差评指正

Le Guatemala est une expérience à succès des Nations Unies.

危地马拉是联合取得成功的一人范例。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes toujours heureux de partager notre expérience avec autrui.

我们总是乐于同其交流经验。

评价该例句:好评差评指正

Ce constat concorde avec les expériences analogues d'organismes nationaux.

这与各机构的类似经验是相符的。

评价该例句:好评差评指正

Je citerai deux exemples tirés d'expériences australiennes relativement récentes.

我将举澳大利亚最近经历的两个例子。

评价该例句:好评差评指正

Elle a ainsi acquis dans ce domaine une expérience considérable.

在建立此种伙伴关系中已经积累了大量应付此种挑战的经验。

评价该例句:好评差评指正

Elle a une énorme expérience des problèmes liés à l'environnement.

我们在环境问题方面具有丰富经验。

评价该例句:好评差评指正

La Division espérait faire fond sur cette expérience à l'avenir.

该司希望今后以这些经验为依据。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU peut certainement tirer profit de l'expérience des ONG.

联合显然可以从非政府组织的经验中获益。

评价该例句:好评差评指正

En Thaïlande, elles s'appuient sur l'expérience de quatre régions.

在泰,辅导小组支助从四个地区的当地对策中汲取经验。

评价该例句:好评差评指正

De fait, l'Azerbaïdjan a réussi son expérience de nettoyage ethnique.

的确,阿塞拜疆在种族清洗方面的试验成功了。

评价该例句:好评差评指正

D'autres organisation non gouvernementales néerlandaises ont eu des expériences similaires.

位于荷兰的非政府组织经历过类似情况。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons absolument à partager notre expérience avec la communauté internationale.

我们急于同际社会分享我们的经验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hospitaliser, hospitalité, hospitalo-universitaire, hospodar, hostellerie, hostie, hostile, hostilement, hostilité, Hostinien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Avez-vous de l'expérience dans ce domaine ?

您在这方面有经吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Elles en ont moins le goût, et moins l'expérience.

她们没那么感兴趣,也没什么经

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Pierr 25 ans. nous raconte son expérience.

皮埃尔,25岁,向我们讲述他的经历。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tenez, on va faire une petite expérience.

我们来做个小实

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En se basant sur sa propre expérience.

根据他自己的经

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais il reste les expériences de pensée.

但仍然有思想实

评价该例句:好评差评指正
的意义

Vous y vivrez une expérience unique inspirée de la tradition des thermes des anciennes civilisations.

这里生活,您还会有场独无二的体,这份体源于来自古场文明的传统。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Oui, bien sûr. -Qui n'ont aucune expérience ?

是的,当然。 -没有任何经

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Maintenant j'ai acquis de l'expérience et je pense pouvoir assumer davantage de responsabilités.

如今,我已经获得了经,我相信我定更能胜任这份工作。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

Avez-vous quelque expérience ? lui demande le directeur.

你有什么工作经嘛? 经理问道他。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Alors, appelez-nous à ce numéro pour une expérience shakespearienne!

那么,请拨打此号码与我们联系,感受莎士比亚式的体

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

56.J'ai déjà eu beaucoup d'expériences comme interprète.

56.在口译方面我已经有不少经

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Oui. à Londres. Ça a été une expérience très enrichissante.

是的,我作为寄宿交换生生活在伦敦。这是段非常充实的经历。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Certainement, et nous allons le vérifier par une expérience simple.

确实是的,我们将进个很简单的实来证明这个结论。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'ai eu la même expérience à 18 ans aussi !

我在18岁时有过相同的经历!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ainsi vous êtes satisfait de votre expérience ? dit le major.

“你这样实下总该满意了吧?”少校问。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À quoi aurons-nous droit lors de votre prochaine expérience ?

“下次展开实会怎么样?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ravis de se revoir, ils échangèrent sur leurs expériences respectives.

重逢的欢喜中,他们交换了自己的经历。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

J'ai vu que vous aviez une expérience dans le domaine.

我知道您在这领域有过工作经

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Dans la mer, de quoi vous faites l'expérience en fait ?

在大海中,你真正体到的是什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


huis, huis clos, huisserie, huissier, huit, huit articulations, huit manifestations de convulsion infantile, huit manipulations pour la réduction, huit méthodes de la tortue intelligente, huit points (Hui, de réunion),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接