Elle est allée à la plage un jour férié.
在一个日,她去了海滩。
Moi aussi. Je souhaite que chaque jour était un week-end ou un jour férié.
我也是。我希望每天是周末或日。
Le lundi de Pâques est férié .
复活节后的星期一是放的。
Je souhaite que chaque jour était un week-end ou un jour férié.
我希望每天是周末或日。
En conséquence, l'anniversaire de Sa Majesté est un jour férié en signe d'hommage national.
因此,殿下的生日被作为一个公共日来庆祝,表到举国敬重。
Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.
职工在无薪休时,日不支付工资。
Les jours fériés ne devront pas être inclus dans les congés.
日不应包括在休时当中。
Plusieurs fêtes religieuses et culturelles ont officiellement été reconnues comme jours fériés.
若干宗教和文化节庆已经被承认为法期。
Les jours fériés et chômés qui tombent pendant que court le délai sont comptés.
在这种时过程内的法日或非营业日应在计算时时包括在内。
Ce sont-là des jours fériés non officiels.
这是一次非正式公共日。
Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.
规每年主要的带薪休时为24天,不含土库曼斯坦法的节日和纪念日。
Lumières de fête.PP boîtes de feux de jour férié.Les lumières de Noël.Blister.Écran.Cylindre.Boîte de PVC.Lumières de fête.
PVC盒.节日灯.节日灯PP盒.圣诞灯.吸塑.丝印.圆筒.
Demain c'est la Fête du Travail, un jour férié, où vas-tu passer ce jour de congé?
天是五·一节日,放一天,你去哪里度?
Choisissez la date la plus favorable en tenant compte des périodes de vacances, ponts, jours fériés...
在考虑诸如休季节、搭桥、节日等因素的情况下,选择最佳日子。
Le mariage royal va coûter très cher ;notamment à cause du jour férié accordé par le gouvernement.
举办皇家婚礼的费用高额,尤其是因为这是政府批准的庆祝日。
Le paragraphe 2 réglemente les incidences des jours fériés ou chômés sur le calcul du délai.
第(2)款涉及正式日和非营业日对期限计算的影响。
L'article L. 222-1 du Code du travail énumère 11 fêtes légales qui sont des jours fériés.
《劳工法》L.221-1条列出11个法公共日。
Cependant, les conventions collectives et les usages prévoient très fréquemment que les jours fériés sont chômés.
然而,按照集体协议和习惯,往往都休公共日。
Toutes les religions ont des jours fériés sur le calendrier et les hauts dirigeants du pays observent ces cérémonies religieuses.
各宗教的节日都载于日历中,而且国家高级领导人也参加这些宗教庆祝仪式。
Et ils leur permettent même de « faire le pont », à condition que le jour férié tombe un mardi ou un jeudi.
们甚至让们的“桥梁”,提供该度在星期二或星期四下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Néanmoins, de nombreux jours fériés et tradition en France ont une origine catholique.
然而,在法国许多假和传统都是从天主教发源而来的。
Savez-vous pourquoi le 1er novembre est férié en France ?
你知道为什么11月1是法国的假吗?
Non. Tes arrière-arrière-grands-parents n'avaient que les dimanches et les jours fériés pour se reposer.
不。 你的曾曾祖父母只能在周和假息。
Le 14 Juillet, c'est un jour férié et la fête de tous les Français !
7月14是公共假期,是所有法国人的!
Donc le 1er mai, bah… en France, c'est un jour férié.
在法国,5月1号是假。
Le 1er mai est un jour férié, on parle de jour chômé.
5月1是一个公共假,人们称之为息。
Avant la Révolution en France, la semaine qui suivait la Pentecôte était fériée.
在法国大革命之前,圣灵降临之后的一周是公共。
C'est un jour férié dans le pays et en chinois on dit Guoqing Jie.
这是中国的公共假,在中文里被称为国庆。
Elle devient en 1948 un jour férié, chômé et payé.
1948年,劳动成为带薪公共假期。
C'est pourquoi, aujourd'hui encore, de nombreuses fêtes et des jours fériés ont des origines religieuses.
这就是为什么现在很多假都有起源于宗教。
Un jour férié ça veut dire un jour où les gens ne travaillent pas.
假是指人们不工作的子。
Eh bien, c’est un jour férié parce que c’est la fête du Travail.
5月1号是假,因为那天是劳动。
Plus les jours fériés, c'est pas mal.
加上公共假期,那就相当多了。
Alors, on a un jour férié, c’est le lundi.
但我们有一天的公众假期,是星期一。
Le jour est férié, même les écoles sont closes.
这一天是公共假期,连学校都停课。
Les jours fériés et les vacances, mon sujet préféré.
假和假是我最喜欢的话题。
C'est-à-dire qu'ils ne prennent pas en compte les week-ends et les jours fériés.
也就是说,不算周末和假期。
Est-ce que c'est un jour férié ?
是法定假吗?
Le lundi de Pâques est d'ailleurs un jour férié.
此外每个复活的星期一也是一个假。
Mais en 1801, le Concordat a délimité le caractère férié au seul lundi de la Pentecôte.
但是在1801年,和解协议将圣灵降临的时间限定为只有星期一一天。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释