有奖纠错
| 划词

Les administrations de province et de district, faibles et corrompues, le maintien de la férule des chefs locaux et l'absence d'ordre public véritable à l'échelon national sont de plus grandes causes d'insécurité que la violence terroriste.

省级地区十分薄弱或十分腐败,地方指挥官仍进统治,缺少有效国家执法,这些情况比恐怖力更经常危及民众安全。

评价该例句:好评差评指正

Le caractère interactif et complexe des causes du chômage et de la précarité a conduit à la mobilisation d'un grand nombre d'administrations, qui se traduit par une étroite coopération entre ministères, sous la férule de comités interministériels régulièrement réunis.

失业工作不稳定等各种原因所具有相互作用复杂特点,导致大政机关动员起来,在定期开会各个际间委员会领导下,各个委之间实密切合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Vicomte de Bragelonne 01

Bazin fit plus que bondir, il laissa tomber l'alphabet qu'il tenait et sa férule.

不仅仅是跳起来,他还丢下了手里字母表和他套圈

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Il aura tous ceux du royaume avec son argent, répliqua Bazin en fermant son livre et en congédiant les enfants à grands coups de férule.

“他会用他钱把王国里所有人占走, ”巴回答说, 合上他书, 用他铁环重重地打了一拳, 把孩子们打发走了

评价该例句:好评差评指正
C dans l'air

À une réserve près, c'est qu'on n'est pas tout seul, c'est qu'il y a l'europe, il y a Bruxelles, il y a l'euro, donc on travaille aussi sous la férule des Allemands.

有一点需要就是我们并非孤立无援,因为有欧洲, 有布鲁塞尔,有欧元,所以我们也在德国人监管下工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由, 必然后果, 必然结果, 必然联系, 必然判断,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端