Le factionnaire est en faction comme une statue.
这兵像一雕像一站岗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un factionnaire, qu’on relevait de deux heures en deux heures, se promenait le fusil chargé devant sa cage.
老有个值班的兵士,每两个钟点换班,掮着枪在他的铁笼前面走来走去。
Comment donc, répondit Paganel, mais c’est un palais. Il n’y manque que des factionnaires et des courtisans. Nous serons admirablement ici.
“还嫌不舒服吗?是座王宫啊!只可惜没有禁军和朝臣。我们在这里算是舒服极了。”巴加内尔说。
La porte était gardée par des factionnaires en armes et, de temps en temps, un cri bizarre traversait la cour qui séparait la caserne de la porte.
装哨兵把守着大门,时不时有声怪叫穿过营房和大门之间的院子传到外面。
C’est différent, dit le bourgeois. Tenez, monsieur, voici la porte. Où est le factionnaire. Vous n’aurez qu’à monter le grand escalier.
有兵的那地方。您沿着大楼梯上去就是了。”
À deux heures du matin on vint changer le factionnaire qui était un vieux soldat, et on le remplaça par un conscrit.
早上两点钟换班时把个老兵撤走了,换来个新兵。
À midi, l’homme à l’eau-de-vie fut remplacé par un autre factionnaire. Danglars eut la curiosité de voir son nouveau gardien ; il s’approcha de nouveau de la jointure.
十二点的时候,又有个强盗来换班,腾格拉尔想看看这个新的看守人,便又走近门去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释