有奖纠错
| 划词

Dévouement à la fidélisation de la clientèle.

为客户奉献忠诚的服务。

评价该例句:好评差评指正

Les Tribunaux proposent donc l'introduction d'une prime de fidélisation.

因此,两法庭提议发放奖金。

评价该例句:好评差评指正

La création d'une prime de fidélisation n'aurait aucune incidence financière pour l'exercice biennal en cours.

奖金不会给现两年期带来任何财政影响。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement et la fidélisation de fonctionnaires qualifiés constituent donc un défi particulièrement difficile à relever.

因此,征聘和合格工人员是一项引起重大关切的挑战。

评价该例句:好评差评指正

La troisième étape a consisté à déterminer les versements moyens résultant de l'introduction de la prime de fidélisation.

第三步,需要确定因引进奖金而需要的平均付款。

评价该例句:好评差评指正

Pour ces raisons, il est impératif que l'institution de la prime de fidélisation proposée soit approuvée sans plus attendre.

基于这些理由,有必要毫不拖延地考虑批准一项奖励办法。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien en fonctions et la fidélisation sont liés aux conditions auxquelles les fonctionnaires peuvent rester au service de l'organisation.

是创造条件,使工人员能继续任职。

评价该例句:好评差评指正

Les primes de fidélisation doivent être proposées aux seuls fonctionnaires dont le maintien est essentiel compte tenu de leur expérience.

应该只向因其专长而必须的工人员发放奖金。

评价该例句:好评差评指正

D'après les estimations, la prime de fidélisation ne devrait concerner que la moitié environ du personnel en poste dans les Tribunaux.

因此,预期奖金的发放面可能只到两法庭在职工人员的半数。

评价该例句:好评差评指正

La proposition actuelle, en vertu de laquelle la prime de fidélisation serait appliquée à toutes les catégories d'emplois, doit être revue.

根据目前的建议,奖金适于每一个职类,对此需要重新审查。

评价该例句:好评差评指正

La méthode de calcul des coûts de la prime de fidélisation est exposée de façon détaillée dans l'annexe au présent rapport.

计算由实行奖金产生的计数的详情载在本报告的附件。

评价该例句:好评差评指正

Elle apporte son soutien à la création d'une prime de fidélisation pour inciter les fonctionnaires à rester en fonctions jusqu'à l'achèvement des travaux.

我们支持忠诚奖,以鼓励官员任至工完成的想。

评价该例句:好评差评指正

Il demande au Secrétaire général des assurances que la prime de fidélisation proposée serait strictement conforme à la stratégie d'achèvement des travaux des tribunaux.

他要求秘书长出保证,即提议的奖金一定要严格遵守两法庭的《完成工战略》。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes des couples où l'un comme l'autre époux poursuivait une carrière étaient désormais un aspect essentiel du recrutement et de la fidélisation du personnel.

职业双轨制问题目前成为征聘和人员的一个主要问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle pensait que pour ce faire, il fallait évaluer le recrutement et la fidélisation dans les organisations, et cerner les éventuelles difficultés à cet égard.

委员会认为,评判联合国是否为具有竞争力的雇主的适当办法,是评各组织征聘和住人员的情况,以查明在吸引和住高素质工人员方面可能存在的困难。

评价该例句:好评差评指正

Il est probable que la prime de fidélisation ne sera pas suffisante pour dissuader de nombreux membres du personnel d'accepter des offres de carrière avantageuses.

对于许多获得条件优厚的职业良机的工人员而言,相信奖金将不足以让他们放弃难得的职业选择。

评价该例句:好评差评指正

Le fait d'offrir des possibilités de formation et de perfectionnement est un facteur de plus en plus important pour le recrutement et la fidélisation du personnel.

在征聘和人员方面,提供培训和发展的机会的因素越来越重要。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le calcul tient compte des coûts afférents à la rotation du personnel après que le régime de la prime de fidélisation aura été approuvé.

因此,还包括计算奖金批准后与工人员轮调有关的

评价该例句:好评差评指正

Les arrangements contractuels occupent une place centrale dans un régime de rémunération et constituent pour les organisations un outil essentiel de recrutement et de fidélisation du personnel.

合同安排居于任何报酬制度的中心,对各组织征聘和人员的努力是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

La délégation des États-Unis demande de nouveau que le Secrétaire général fournisse cette information afin que les États Membres puissent l'examiner avant l'institution de toute prime de fidélisation.

他重申美国代表团要求秘书长提供这方面信息,好让会员国在任何奖金实施前对其进行审查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Costaricain, costaricien, costate, costaud, Coste, costectomie, Costeley, costène, Coster, Costia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Squeezie

Il y avait pas cette fidélisation qu'il y a, actuellement.

目前还没有这

评价该例句:好评差评指正
8 milliards de voisins

Et donc c'est intéressant parce qu'on est sur une dynamique de fidélisation.

因此,这一点很有趣,因为我们正处于一提升的动态之中。

评价该例句:好评差评指正
Happy Work

Décisive dans l'attraction et la fidélisation des talents.

在吸引和留住才方面具有决定性作用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est un des outils de motivation qui peuvent faciliter aussi bien l'embauche que la fidélisation.

- 以促进招聘和保留的激励工具之一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On leur assure une formation de quelques jours avec un suivi tout au long de l'année avec les inspecteurs de l'académie et une fidélisation de manière à ce qu'ils puissent enseigner d'année en année.

为他们提供了为期几天的培训课程,并全年与学院和的检查员进行跟进,以便他们以年复一年地进行教学。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ca permet de créer une fidélisation.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


costumier, costumière, cosy, Cot, cotangente, cotation, cote, coté, côte, côté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端