有奖纠错
| 划词

Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.

在河里飘荡一些钓鱼船。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau flotte sur les vagues.

船被海浪晃得跌宕起伏

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau flotte dans le ciel.

旗帜在空中飘扬

评价该例句:好评差评指正

Des pétales flottent sur l'eau.

花瓣浮在上。

评价该例句:好评差评指正

Et sa propre flotte, la fourniture de produits de sécurité de transport.

并自有车队,提供专业安全的产品运输。

评价该例句:好评差评指正

Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.

如果爱情是个湖泊,我在两片漂浮

评价该例句:好评差评指正

Il y a 18000 bouts de plastique qui flottent sur chaque km2 d'océan.

每平方公里海洋上漂浮18000料片。

评价该例句:好评差评指正

Il flotte entre une chose et une autre.

他在一个事和另一个事中间犹豫不

评价该例句:好评差评指正

Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.

他们打开了它,然后我瞥见一堆安全套在漂浮

评价该例句:好评差评指正

Il flotte dans l'air, le ciel bleu embellie juste une plus belle ville.

它只是漂浮在空中,把蓝天点缀得更加美丽罢了。

评价该例句:好评差评指正

La flotte était par le travers de tel cap.

舰队在某一岬角附近。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'âge moyen de la flotte mondiale a diminué, passant à 12,2 ans.

另外,世界的平均船龄小幅度下降为12.2年。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, 27,1 % de la flotte a au moins 20 ans.

但是,27.1%的船只船龄至少有20年。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-quatre États (représentant 16,63 % de la flotte marchande dans le monde) ont ratifié la Convention.

目前已经有24个国家批准了该公约,这些国家在全球商业船队中所占的份额为16.63%。

评价该例句:好评差评指正

flotte le drapeau de l'ONU aux Palaos?

联合国旗帜在帕劳何地飘扬

评价该例句:好评差评指正

Le chauffeur doit également assurer l'entretien de base de la flotte des véhicules.

司机还需要充当第一线的机械工,对车队提供所有基本使用者层的维修工作。

评价该例句:好评差评指正

Cette flotte sera requise pendant 184 jours au total.

这些飞机需要总共使用184天。

评价该例句:好评差评指正

La composition de la flotte des pays de libre immatriculation est indiquée au tableau 4.

表4列示开放登记船只的组成。

评价该例句:好评差评指正

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和油轮约占开放登记船只的四分之三。

评价该例句:好评差评指正

Mattes - Oxydes métalliques qui flottent ou se forment à la surface du métal fondu.

浮渣(Dross)- 金属的氧化物,它漂浮在熔融金属的表

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom 第一季

Il y avait de la flotte partout. Tu l'as fait pleurer, hein.

到处都是舰队。你让她哭了,嗯。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Les raviolis ronds qui flottent dans l'eau devraient apporter une richesse sans fin.

滚圆饺子在水中浮沉,形似元宝,财源滚滚。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En orbite autour de la Terre, on est en apesanteur, tout flotte.

在地球周围轨道上,我们处于失重状态,一切都在漂浮

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien. Vous disposez de votre propre flotte de camions?

。你们有自己车队吗?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

D’où est-ce qu’elle sort, toute cette flotte ?

这雨,是从哪里出来

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

44.Nous disposons de notre propre flotte de camions réservés au transport interrégional.

44.我们有自己车队,专门用于跨地区

评价该例句:好评差评指正
Jamy

C’est pour cette raison que la glace flotte à la surface de l’eau.

这就是冰漂浮在水面上原因。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est de la flotte. Excusez-moi, cette l'eau !

稀汤寡水恕我直言,就是些水!

评价该例句:好评差评指正
Jamy

Fermez les poubelles et mettez les dans un placard pour éviter qu'elles flottent.

合上垃圾桶,把它们放在衣柜里,防止它们起来

评价该例句:好评差评指正
Jamy

Autrement dit, c'est un énorme glaçon qui flotte sur un énorme récipient.

换句话说,就是一个巨大冰块漂浮在一个巨大容器上。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il arme galère pour soutenir la flotte vénitienne.

他给战船配备武器,以支持威尼斯舰队

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il faut utiliser une marque de savon qui flotte dans l'eau.

你得用能在水里肥皂品牌。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les savons qui flottent le font à cause de leur structure particulière.

肥皂之所以能浮起来,是因为其特殊结构。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ou trouvez des débris qui flottent pour vous maintenir hors de l'eau.

或者找一些漂浮杂物,让你远离水面。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Il se présenta une foule de prétendants qu’une flotte n’aurait pu contenir.

这样就招来一大群应征人,便是包一个舰队也容纳不下。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Les champignons sont déjà 80% de flotte.

蘑菇已经有80%水分

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par contre, personne n'explique pourquoi le Queen Anne flotte encore.

然而,没有人解释为什么“安妮女王复仇号”仍在航行

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les riches flottes espagnoles sont de plus en plus grandes, mieux armées et mieux protégées.

豪华西班牙船队规模更大、装备更精良、保护更周密。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La flotte reste puissante, et même diminuée, elle est vue comme un atout par Vichy.

舰队依然强大,甚至被维希视为资产。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils sabotent alors sa flotte, et rejoignent leurs navires en secret.

然后他们破坏了他舰队并秘密地重新加入他们船只。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端