Le forgeron travaille le fer.
(1) 铁加铁器。
Les Tumal sont traditionnellement des forgerons, les Yibir et les Midgan des chasseurs et des travailleurs du cuir. Les femmes midgan pratiquent également l'excision et exercent le métier de sage-femme auprès des clans somaliens dominants.
Tumal传统上是铁,而Yibir和Midgan传统上既是猎户,又是皮革人,而Midgan妇女还从事女性切割术,为索里占优势地位的氏族人口接生。
En règle générale, ils occupent plutôt les emplois d'architecte, ingénieur et autres travailleurs techniques, gestionnaire, agent de maîtrise et assimilés, agent des services de sécurité et de protection, forgeron, outilleur, maçon, charpentier et autres métiers du bâtiment.
总体而言,男性主要充当建筑师、程师和相关技术人、经理、生产主管和一般头、警卫、铁、制造者、瓦、木和其他建筑人。
Pour progresser, nous devrons manifestement soutenir et renforcer ces partenariats, et coordonner, tandis que nous forgerons de nouveaux partenariats, nos initiatives et intérêts respectifs dans un cadre cohérent et un vaste programme d'action en vue de la Conférence d'examen.
未来的进展必然要求我们维持并加强这些伙伴关系,并在建立新的伙伴关系时,将我们的各种利益和倡议协调在为审查会议作准备的一致框架和全面行动计划之中。
Le Groupe a également essayé de comparer les fusils de chasse de fabrication artisanale trouvés en Côte d'Ivoire à ceux fabriqués par les forgerons locaux dans des États voisins, notamment au Burkina Faso, au Ghana, en Guinée, au Mali et au Togo.
专家组还试图用在科特迪瓦发现的手猎枪与布基纳法索、加纳、几内亚、里和多哥等周边国家当地铁制造的各类猎枪的档案进行比对。
Sur ce total, plus de 59 290 avaient été démobilisés; plus de 57 590 avaient choisi l'option de la réinsertion (et dans certains cas avaient déjà mené à bien celle-ci) dans les domaines suivants : 43 % dans le secteur agricole, 25 % dans une formation professionnelle ou par un placement direct, dans un emploi tel que celui de charpentier, de forgeron ou de tailleur, 21 % dans une petite entreprise, 5 % dans l'Armée nationale afghane ou la police nationale, 5 % dans les opérations de déminage, et 1 % dans l'enseignement.
其中超过59 290人顺利复员,超过57 590人选择加入(有的已经完成)以下领域的重返社会进程:农业部门(43%),职业培训或直接安置作(25%),如木、金属加或裁缝,小企业(21%),阿富汗国家军队或阿富汗国家警察(5%),扫雷(5%),教育(1%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。