Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.
我们的士兵非洲或其他地死疾病,最近塞拉利昂有士兵死一种大脑疟疾病毒,但没有人死艾滋病。
Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.
不过,对国家和经济转型期国家而,电子商务最令人担忧的地,信息和通信技术飞速的时候,国家本身却非常得落后。
Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.
设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开了一系列活动,他们几乎每天都抨击警,指责警对不断上升的犯罪率表现无能为力,无动衷,且警察队伍有已受腐蚀分子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。