On a d'autres chats à fouetter.
我还有别事忙。
Ajouter en soulevant délicatement la crème fouettée.
一边加一边轻轻搅动奶。
Il n'y a pas de quoi fouetter un chat.
这是小过失。没有什么了不起事。
J'ai d'autres chats à fouetter.
我有更事做。
La grêle fouette contre les volets.
冰雹猛打着百叶窗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je rentre, je cris, je fouette ! !
我进去了,喊叫,抽打!
Et ce vent cinglant, comme il vous fouette agréablement !
还有这凛冽的风,肆意的鞭打着你!
Ouais, t'as pas d'autres chats à fouetter là?
是啊,没有别的做了吗?
Comme disait le commissaire, il y avait d'autres chats à fouetter.
派出所所长说得好,大家还有更重要的要做呢。
À ma gauche. Je me rappelle que son poncho fouettait ma figure.
“在我的左边。我记得他的‘篷罩’还拍着我的脸。”
Une fois bien mélangée, j'ajoute ma crème fouettée, mais très peu fouettée.
搅拌均匀后,我加入少量的打发奶油。
On adore dans les églises des saintes fouettées dont la nudité est moins pure.
人崇拜之至的教堂里的赤体受者也没有她这般圣洁。
Et s'ils ne veulent pas manger, on les fouette pour leur donner de l'appétit.
如果他不想吃,就会被鞭打增加食欲。
Dès que vous avez versé l'eau commencez à fouetter énergiquement à l'aide du Chasen.
一倒完水就开始茶筅大力搅拌。
Et maintenant, je vais fouetter mes blancs.
现在我来搅拌蛋白。
Il fouetta le cheval et repartit au grand trot.
他鞭着,一溜烟走了。
Fouettons le beau monsieur, dirent quelques-uns, monsieur l’honnête homme !
“让我鞭子把那位漂亮先生抽一顿!”
Bien fouetter pour éviter que ça fasse des grumeaux.
搅拌均匀避免结块。
Ah ! canailles, vous en êtes à fouetter nos filles !
“好啊!坏蛋,你竟打起我的小姐来啦!”
Cette résolution virile et douloureuse fouettant son courage, il se leva et vint poser son front contre les vitres.
这个富有男子汉气概的痛苦决定激起了他的勇气,他站起来将前额贴着玻璃。
À en juger par l’air qui me fouettait le visage, elle devait surpasser celle des trains les plus rapides.
从打在我脸上的大气的冲击来判断,我走得比火车这快。
L'air frais du matin qui lui fouettait le visage réveilla Harry plus efficacement que le long bavardage de Dubois.
凉爽的晨风拍打着他的面颊,比起伍德的长篇大论来,一下子就让他清醒多了。
D'accord donc voilà, on, on fouette un petit peu ça.
好吧,我现在把鸡蛋搅拌一下。
Il mit sa trouvaille dans sa poche et fouetta le bidet.
他把捡到的烟匣子放进衣服口袋里,又鞭子抽起小来。
Le cocher, silhouette noire sur son siège, fouettait ses chevaux maigres.
车夫,象一个黑影坐在他的座位上,鞭打着他那两匹瘦弱的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释