有奖纠错
| 划词

Ce fourneau mange beaucoup de charbon.

这只很费煤。

评价该例句:好评差评指正

Il ya 13 mètres cubes d'un haut fourneau, une courte 6300KVA hottes de cuisine électrique.

有13立方米一座,6300KVA矮烟罩电一台。

评价该例句:好评差评指正

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理了。

评价该例句:好评差评指正

Caraméliser les oignons sur la plaque du fourneau.

给洋葱上焦糖色。

评价该例句:好评差评指正

Une variété de four électrique, les poussières de hauts fourneaux des projets d'ingénierie.

各种电除尘项目工程

评价该例句:好评差评指正

Elle est à ses fourneaux.

她在做饭

评价该例句:好评差评指正

La diffusion de fourneaux solaires devrait également retenir l'attention et être appuyée lorsque leur emploi était approprié.

还应注意和支持在适当情况下推广太阳能炊具的工作。

评价该例句:好评差评指正

Afin de produire d'excellents produits, à très faible coût de haut fourneau usine, usine de poudre, tels que UTILISER TOUS LES JOURS CERAMIQUE client favori.

生产产品以性优、价廉深受厂、粉体厂、日用瓷厂等客户的喜爱。

评价该例句:好评差评指正

En raison des problèmes techniques qui ont affecté le fourneau de l'usine d'Obilic, 65 armes seulement ont été détruites entre le 20 août et le 19 septembre.

由于Obilic工厂的出现技术问题,8月20日至9月19日期间只销毁了65件武器。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 150 femmes de deux villages ont pu remplacer leurs fourneaux par des modèles plus performants économes en bois et produisant peu de fumée en concentrant la chaleur.

两个村庄大约150名妇女更换了改良,即节约稀缺木材,又能通过集热减少烟。

评价该例句:好评差评指正

La moitié des projets d'atténuation proposés dans cette catégorie émanent de pays africains, la plupart étant axés sur l'amélioration des fourneaux de cuisine et du rendement énergétique de l'éclairage.

此类有半数缓解项目由非洲国家提出,通常目标是改进厨灶和效照明。

评价该例句:好评差评指正

Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bientôt des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.

如果用感恩节作比喻的话,可以说餐桌已经布置好,布丁的味道有待品尝,现在应当开始着手烹制

评价该例句:好评差评指正

Une expérience mérite d'être mentionnée : le lancement d'un fourneau amélioré mis au point par le centre de recherche érythréen de l'énergie en collaboration avec l'UNFE et le Ministère de l'agriculture.

这里值得一提的一个成功例子是厄立特里亚能源研究心在厄立特里亚全国妇女联盟和农业部合作下改进的烹饪

评价该例句:好评差评指正

L'incinération consiste dans la mise à feu contrôlée de munitions placées dans des fours ou des fourneaux (boîtes, bennes ou fours thermiques) capables de maîtriser les effets des explosions que ce procédé implique.

火化是在特能够制约燃烧转为爆炸效果的焚化(如焚烧箱、火化等)内控制燃烧毁的弹药销毁方法。

评价该例句:好评差评指正

Le Zimbabwe poursuit l'électrification rurale et a identifié des sources d'énergie non classiques (sources éoliennes et solaires) ainsi que des fourneaux améliorés, économes en combustible afin de lutter contre la dégradation des sols.

津巴布韦为此实行农村电气化方案,确定替代能源资源(太阳能和风力)和节省燃料以帮助对付土地退化问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a pris note de l'information fournie par le représentant de Solar Cookers International, organisation non gouvernementale s'occupant des fourneaux solaires, y compris la possibilité de les utiliser pour obtenir des revenus.

委员会注意到太阳能炊具国际(非政府组织)代表提供的关于太阳能炊具的信息,包括用它们创造收入的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Au Sénégal, le FIDA a aidé les agriculteurs à mettre en œuvre les technologies agroforestières suivantes: bosquets de village, plantation et protection d'acacias albidas et construction de fourneaux en argile permettant d'économiser l'énergie.

在塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植和保护微白金合欢,以及建造节能粘土厨灶等。

评价该例句:好评差评指正

Practical Action mentionne d'autres mesures faisant appel à des technologies peu coûteuses, comme l'élevage piscicole en parc et l'emploi de fourneaux de cuisine plus performants et portables pouvant être déplacés pendant les périodes d'inondation.

实际行动组织提到的其他低技术措施包括:网箱养殖和可在洪水季节移走的、改进型可携带灶。

评价该例句:好评差评指正

On solliciterait également des informations supplémentaires sur d'autres questions précises telles que les hauts fourneaux, les cubilots utilisés dans les fonderies, les petites installations et les chlorures de polyvinyle dans les accumulateurs au plomb.

还将针对另一些特定问题寻求进一步的材料:例如鼓风,铸造厂使用的冲天,较小规模施和铅电池的聚氯乙烯。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à l'introduction de fourneaux à bon rendement énergétique dans les camps de déplacés, les femmes et les filles sont moins exposées aux risques qu'elles courent en quittant ces camps pour aller chercher du bois de feu.

境内流离失所者营地使用节能后,女童和妇女冒险出营寻找烧柴的情况也进一步减少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça va nous faire kiffer de vous voir aux fourneaux !

我们喜欢看到你们在厨房的样子!

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第一部

L’homme éclata de rire et se tourna vers la cheminée et les fourneaux.

那汉子放声大笑,转身朝着那炉灶

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans la vie, notre as des fourneaux est marin à Toulon.

我们的烹饪达人在生活中是杜隆的一名水手。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est la 1re fois depuis 36 ans que Georges revient aux fourneaux.

这是36治第一次重新制作面点

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Qu’est-ce que tu as dans ta casserole que j’entends bouilloter sur le fourneau ?

你蒸锅里煮的什么,在上扑扑扑的?”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Quoi faire ? répéta la Maheude, accroupie au coin du fourneau.

“怎么办哪?”马赫老婆蹲在火炉的一个角上叨咕说

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Au loin, les hauts fourneaux et les fours à coke avaient pâli avec l’aube.

远处的高炉和炼焦炉也随着白日的到而变得苍白了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Moi, 6 ans, je me dis, mettons-nous derrière les fourneaux.

岁的时候就想,自己动手做饭

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry se hâta vers le fourneau pour apporter son aide.

哈利忙跑到炉边帮忙。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le 2 février, tous les Français sont donc à leurs fourneaux car ils doivent cuisiner !

在2月2日这天,所有的法国人都围在火炉旁,因为他们要做可丽饼!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est deux heures plus tard et aux fourneaux que nous retrouvons la maman, alias Flora.

两个小时后,我们在厨房里找到了这位母亲,她叫弗

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第三部

Elle avait tiré d’un coin un vieux fourneau de tôle et elle fouillait dans des ferrailles.

她从屋角里拖出一个旧铁皮炉子,又去翻动一堆废铁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle se tenait devant le fourneau et reniflait comme si elle avait eu un mauvais rhume.

她站在炉边,听上去像得了重感冒。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Félicité se prit d'affection pour eux. Elle leur acheta une couverture, des chemises, un fourneau ; évidemment ils l'exploitaient.

全福对他们有了感情。她给他们买了一床被、几件衬衫、一只炉子;他们明明在揩她的油。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Oh, oui, mais plus tard. Si vous voulez dîner, il faut bien qu’il soit derrière les fourneaux!

C : 啊,是的,但是要等一下。如果您想吃晚餐, 必须是他做饭

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Les oignons nouveaux sont prêts, ils m’agressent légèrement les yeux d'ailleurs, on va tout de suite passer aux fourneaux.

新洋葱已经准备好了,有点辣眼睛,我们立刻开始烹饪

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ce louchon d’Augustine, qui surveillait les fourneaux, devait manger sur ses genoux.

奥古斯婷照管那些火炉只能手捧盘子在膝头进餐了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nab ralluma ses fourneaux, et les réserves de l’office fournirent un repas substantiel auquel tous firent largement honneur.

纳布又燃起了炉火好在食品室里的储藏很丰富,人人都饱餐了一顿。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il existe deux histoires dans la mythologie chinoise qui tentent d'expliquer comment Zhaojun est devenu le dieu du fourneau.

中国神话中有两则故事试图说明灶君如何成为灶神。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

D’ailleurs, on comptait, au besoin, se réapprovisionner en route, et Nab n’eut garde d’oublier le petit fourneau portatif.

此外,他们还打算一路上补充,纳布没有忘记携带轻便火炉

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混, 阿基隆阶, 阿基米德,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端