Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.
在沙漠地区通使用骆驼作为交通移动工具。
Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.
频繁的流水侵蚀令这块土地变得贫瘠。
Il neige beaucoup et, les accidents deviennent nombreux (fréquents) sur les autoroutes.
雪下得很大,高速公路上车(频仍)。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬夜等于慢性自杀。
Anne, ne le fréquente plus.Il est un blouson noir.
安妮,别再和他来往了。他是个混混。
Là se raccordent cinq lignes distinctes, qui mettent Omaha en communication fréquente avec New York.
从奥马哈到纽约有五条不同的路线,交通往来频繁。
La grippe est une maladie infectieuse fréquente.
感冒是种见的毒性感染。
Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.
通会出现排尿困难的情况,因此需要通过导尿管排尿。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这是这种疾中见的症状。
Nous travaillerons avec vous pour élaborer une cause fréquente de produits photovoltaïques.
我们将与您共同开发光电产品事业。
Le mal de dos est très fréquent.
背部疼痛是日生活中的见。
Il est fréquent qu'en rentrant chez eux, les rapatriés trouvent leurs villages entièrement dévastés.
返回家园者往往发现其村庄完全被毁。
Les attentats ciblés sont devenus de plus en plus fréquents durant la période considérée.
本报告所述期间,定点清除做法不断加。
Il faut tenir des réunions plus fréquentes et plus structurées.
有必要更经、有条理地举行委员会会议。
Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.
乳癌是肿瘤患者最见的死亡原因。
Vers la fin du mois, les attaques des milices sont devenues moins fréquentes.
靠近九月底,民兵袭击的频率减少。
Des changements fréquents risquent de semer la confusion parmi les utilisateurs des ports.
经性的调整也会对港口使用者造成混乱。
Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.
断肢的刑罚似乎未见减少。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
肥胖症最见的是30-39岁年龄组。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经发生,而且很残酷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c’est de plus en plus fréquent !
这一现象发生的越来越频繁。
Depuis dix-neuf ans, Sylvie fréquente ces clubs.
西尔维参加这种俱乐部已经有19年了。
Les pluies vont être fréquentes sur le sud-ouest.
西南地区频繁地出现雨天。
En 1879, c'était pas si fréquent pour une femme, je te signale.
在1879年,这对一个女来说并不常见,告诉你。
On a quelques petites idées... Il y a beaucoup de jeunes qui le fréquentent ?
们有些小创意...有很多年轻常来吗?
Il est vrai que des effets secondaires, fréquents mais modérés, peuvent apparaître chez l’adulte.
确实,成可能会出现常见但温和的副作用。
Or, avec les sécheresses plus fréquentes, l'irrigation risque d'être amenée à se développer.
然而,随着干旱现象的增加,灌溉的频率可能会增加。
L'erreur la plus fréquente porte sur les homophones leur et leur(s).
同音“leur”和“leur(s)”。
Même si la première est plus fréquente, vous pouvez également rencontrer la seconde.
尽管第一种发音更为常见,可你们还是会遇到第种发音。
Les inondations sont de plus en plus fréquentes au Québec, et ce, en toutes saisons.
在魁北克地区,洪水越来越频繁,而且一年四季都是如此。
Des relations épisodiques, pas fréquentes, mais cordiales.
偶尔来往一下,并不频繁,但还是很真诚的。
Une erreur très fréquente est de confondre les verbes " entrer" et " rentrer" .
有个很常见的错误是混淆动词entrer和rentrer。
Cette erreur est de plus en plus fréquentes, même les Français la commettent.
这种错误越来越频繁,甚至法国也会犯这个错误。
Preuve en est que le phénomène est beaucoup plus fréquent qu'on ne le pense.
这能证明此现象远远比们想的频繁。
Nous avons rencontré Liliane qui fréquente l'épicerie solidaire de Bordeaux depuis quelques mois.
们遇见了Liliane,她这几个月来都经常光顾波尔多地区的团结杂货店。
Depuis la fin de la guerre civile en 1990, les crises sont fréquentes.
自1990年内战结束以来,危机频繁发生。
À cette époque, les règlements de comptes à l'arme blanche entre ouvriers étaient très fréquents.
在那个年代,工们经常用刀子互相打架斗殴。
Les tempêtes solaires sont alors plus fréquentes et les aurores boréales plus intenses.
太阳风暴更加频繁,极光更加强烈。
Ils doivent ensuite vérifier que l'usage de ce mot est fréquent et répandu.
然后,他们必须确认该词的使用是否频繁且广泛。
Dans notre pays, il pleut très peu et les périodes de sécheresse sont fréquentes.
在们国家,降水少,干旱期频繁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释