有奖纠错
| 划词

Il y a de nombreux francophones dans le monde.

世界上有很多说法语的人。

评价该例句:好评差评指正

Suivre des études dans les établissements d’enseignement supérieur francophones.

在法语地区的高等教育机构深

评价该例句:好评差评指正

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

你住在一个法语的国家。

评价该例句:好评差评指正

Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

法语的中国学生期盼时刻即将到来!

评价该例句:好评差评指正

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和国是一个法语的国家。

评价该例句:好评差评指正

Quel écrivain francophone a remporté le prix Renaudot en 2008 ?

哪位法语作家获得2008年的雷诺多奖 ?

评价该例句:好评差评指正

Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.

7月29日约25人参加法语沙龙!

评价该例句:好评差评指正

Parler la langue de Voltaire constitue un privilège qui rassemble les francophones de la planète, dit-on.

俗话说,法语乃是凝聚法语世界的特殊纽带。

评价该例句:好评差评指正

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

此版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典的准备工作而开设。

评价该例句:好评差评指正

A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?

在全球,人们可以估算到实法语的人数是多少?

评价该例句:好评差评指正

En outre, les anglophones étaient plus susceptibles que les francophones d'être des utilisateurs.

此外,操英语者比操法语者更可能使用因特网。

评价该例句:好评差评指正

Les deux organisations envisagent actuellement des recrutements éventuels d'autres jeunes experts associés francophones.

两个组织目前计划将来征聘其他的法语青年协理专家。

评价该例句:好评差评指正

Certaines avancées au niveau sous-régional ont également été observées dans les pays africains francophones.

在分区域一级,在非洲法语国家也取得具体进展。

评价该例句:好评差评指正

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

在分区域一级,在非洲法语的国家也取得实实在在的进展。

评价该例句:好评差评指正

V. à propos de l'espace francophone, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于法语世界,下面哪种说法是正确的?

评价该例句:好评差评指正

L’attestation du TEF est valable partout dans le monde et dans toutes les universités francophones.

TEF证书在世界各地以及法语地区的大学都是有效的。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les gens pensent toujours que nous sommes Américains, surtout qu’ici la majorité des touristes sont francophones.

尤其是,这里的游客可多数是说法语的。

评价该例句:好评差评指正

Le projet visait au départ les parlements des pays d'Afrique francophone.

初始时,该项目的对象是非洲法语区的议员。

评价该例句:好评差评指正

L'OIF est le défenseur traditionnel des enfants dans les pays francophones.

法语国家组织历来是法语世界儿童的有力捍卫者。

评价该例句:好评差评指正

La Division francophone a poursuivi l'application de son programme de travail.

法语国家分部继续执行其工作方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的, 不可接受的, 不可接受性, 不可尽信, 不可救药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Du français authentique, c'est-à-dire du français parlé par des francophones.

地道的法语内容,也就是说,这是由法语地区的说的法语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous apprenez le français pour parler avec des francophones, commencez dès maintenant.

如果你学习法语是为了与说法语,那么从现在起就开始吧。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ah là, je dirai l'Alberta parce que y'a vraiment beaucoup de francophones en Alberta.

哦,我认为是阿尔伯塔省,因为阿尔伯塔省真的有很多讲法语的

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Bruxelles est la capitale de la Belgique et la plupart des habitants sont francophones ( 90% ).

布鲁塞尔是比利时的首都,大多数(90%)都讲法语。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

On compte, dans le monde, 180 millions de francophones environ, 180 millions de personnes qui, toutes, parlent français.

算起来,世界上,有将近180 000 000讲法语的,180 000 000全都,说法语。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Jusqu'à maintenant, les gens de ma génération sont francophones.

直到现在,我这代仍旧说法语。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Et dans l'espace francophone, il ne vaut pas mieux.

而在说法语的地区,它也不值得更好的说法。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 一问

En 2060, les Francophones devrait être 445 millions, eh, de plus.

到2060年,讲法语的大概会有4亿4千5百万,额,或许更多。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

300 millions de francophones, vous ne détenez pas la vérité!

总共有3亿讲法语的,你不了解真相!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Celle-ci est née en 1909 dans la communauté francophone de Saint-Boniface.

它于1909年诞生于法语区的圣博尼法斯。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

La plus grande partie de l'enseignement se faisait en français, et donc il y a beaucoup de francophones.

大部分教育机构使用法语,同时,有很多讲法语的

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est comme ça que tu apprendras à comprendre les francophones : en écoutant beaucoup.

多听。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Voilà , c'est tout pour cette petite présentation de vloggers francophones.

好了,这次有关法语视频博主的介绍就到此为止了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais des projections démographiques indiquent qu'en 2050, 85 % des francophones seront africains.

口预测显示,到2050年,85%的法语使用将是非洲

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Dans cette filière juridique francophone associée à la Sorbonne , les candidatures ont doublé par rapport à l'an dernier.

在这个与索邦大学相关的法语法律分支中,申请数比去年翻了一番。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour le moment, la majorité des francophones se retrouvent en Europe de l'Ouest.

目前,大部分法语国家都在西欧。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Avec ses trois millions d’habitants, Montréal est la plus grande ville francophone après Paris.

蒙特利尔拥有300万居民,是仅次于巴黎的最大法语城市之一。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Moi, ici, je vous ai mis que des livres d'auteurs francophones, hein, d'accord ?

在这个视频中,我给你们推荐了法语作

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Les Victoires de la Musique, ce sont des récompenses musicales décernées à des artistes francophones.

法国音乐大奖是颁发给法语歌手的音乐奖项。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est une excuse et ce n'est pas spécifique aux francophones.

这是个借口,而且这不是法语地区的的说话特征。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解, 不可理解的, 不可理解的概念, 不可理解的行为, 不可理喻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接