有奖纠错
| 划词

Je pense que nous devrions tous nous en féliciter.

我认为,我们大家应该为此感到些宽慰。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays ne peut que se féliciter de cette évolution.

我国对这些发展表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation le félicite pour cette déclaration et l'en remercie.

我国代表团注意到他的发言并感谢他的发言。

评价该例句:好评差评指正

Le séminaire visera à examiner ces problèmes, ce dont je me félicite.

讨论会将力求审查这些关键的问题,这是确切和要的,我对此表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu d'autres faits positifs dont ma délégation se félicite.

还有我国代表团欢的其他积极发展。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un résultat important, pour lequel je félicite les deux dirigeants.

这是要的成就,为此我赞扬这导人。

评价该例句:好评差评指正

Il convient toutefois de se féliciter de la création d'une Haute Commission électorale indépendante.

独立高级选举委员会的设立是本报告所述期间的个显著成就。

评价该例句:好评差评指正

Nous comprenons que telle est l'intention du Directeur exécutif et nous l'en félicitons.

我们理解,这是执行主任的意思,对此我们对他表示赞扬。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses délégations se sont félicitées des rapports et de l'exposé du Directeur exécutif.

许多代表团对这些报告和执行主任的介绍表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Si cette crainte n'est pas fondée, nous ne pouvons que nous en féliciter.

如果我们的担心没有根据,我们只能感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une mesure très importante, pour laquelle je félicite les deux parties.

这是向前迈出的大步,我祝贺双方取得了这成就。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne tient à vous féliciter, Monsieur le Président, d'avoir organisé cet important débat.

主席先生,欧洲联盟要祝贺你组织本次要辩论。

评价该例句:好评差评指正

J'ai à ce titre un plaisir tout particulier à féliciter le Président pour son élection.

我以这身份,非常高兴地祝贺主席的当选。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est décidée à lui fournir ce soutien, ce dont le Gouvernement soudanais se félicite.

联合国承诺提供这种支助,对此政府已表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, nous tenons d'emblée à vous féliciter d'avoir si bien accompli votre mission.

主席先生,首先,我们希望祝贺你成功完成了你的使命。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se félicite de cette amélioration.

委员会对这种改进表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons la MINUK pour ce travail.

我们赞扬科索沃特派团所做的这工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous les en félicitons et les remercions.

我们向他们表示祝贺和感谢。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se félicite de cette tendance.

委员会对这趋势表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous féliciter de tout cela.

这些都是我们感到比较赞赏的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


micrographique, microgravimétrie, microgrégat, microgrenu, microgrenue, microgréseux, microgyrie, microhématurie, microhenry, microhm,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mieux se comprendre

Et on en profite hein pour te féliciter hein !

嗯,我们正好可以为他一下!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je vous félicite ! - Je te félicite !

恭喜你!贺你!

评价该例句:好评差评指正
Topito

Si vous faites un de ces trucs, on ne vous félicite pas.

如果您做了以下事情中的一个,我们就没法称赞您了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le bon prélat l’en félicita sincèrement.

善良的主教真诚地他。

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Ah oui ! Moi, je félicite cette vendeuse !

是的我家!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Puis-je voir Monsieur ? demanda-t-il à Justin, qui causait sur le seuil avec Félicité.

“医生在家吗?”他问在门口和费莉西谈天的朱斯坦。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Une vapeur d'azur monta dans la chambre de Félicité.

一道青烟上来,进了的屋子。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et alors tout le monde se félicite.

选手们在互相

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je tiens à féliciter les 577 députés nouvellement élus.

我谨向577名新当选的议员表示

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On le félicitera peut-être d'avoir choisi ce beau métier.

或许有他选择了高尚的职业。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ah ! Je voulais vous féliciter pour vos rosiers. Ils sont magnifiques !

啊!你的玫瑰太了。真是太漂亮了!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple, pour féliciter quelqu'un, on utilise l'expression Bravo.

比如,庆时,我们用bravo。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je voudrais d'ailleurs aussi féliciter Eric Ciotti et Valérie Pécresse.

我还要埃里克-塔蒂和瓦莱丽·佩克雷斯。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Un pion qui drague une étudiante... je ne vous félicite pas.

“一个学监勾搭家女学生… … 我可不为您感到骄傲。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

– Ne me félicitez pas trop, monsieur ; j’ai voté la fin du tyran.

“不要得太甚了,先生。我曾投票表决过暴君的末日。”

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous n'hésitez pas à féliciter les autres pour leur contribution, et les encourager.

你们不犹豫庆的贡献,并且鼓励他们。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux le félicita de sa mine.

里厄称他气色不错。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Cependant il m’est impossible de ne point vous féliciter.

可是我不能不庆贺您。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry se félicitait d'avoir eu l'idée de cette cachette.

总的来说,哈利觉得他能想到藏在里真是值得庆幸。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Face à cela, la réponse sur l'ensemble du territoire a été réactive et adaptée et je vous en félicite.

面对种情况,整个国家的反应都是积极和具有适应性的,我对此表示赞扬

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


micromagnétique, micromagnétisme, micromagnétomètre, micromanipulateur, micromanipulation, micromanipulatoion, micromanomètre, micromastie, micromatrice, micromécanique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接