有奖纠错
| 划词

Jamestown dispose d'un hôpital général de 42 lits, de sept dispensaires, d'un centre de soins gériatriques, d'un centre de soins psychiatriques et d'un centre pour handicapés physiques et mentaux.

詹姆斯顿有一间42个床位的综合医院,有七间门诊诊疗所,一间养综合院,一个精神病人中心,一个精神病残障者中心。

评价该例句:好评差评指正

Jamestown dispose d'un hôpital général de 42 lits, de sept dispensaires, d'un centre de soins gériatriques, d'un centre de soins psychiatriques et d'un centre pour handicapés physiques et mentaux.

詹姆斯顿有一间42个床位的综合医院,有七间门诊诊疗所,一间养综合院,一个精神病人中心,一个精神病残障者中心。

评价该例句:好评差评指正

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将际间病学、人学照料人的学者、研究人员专业人士以及私营部门代表。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a mis en place des mécanismes institutionnels permettant de mener des recherches dans le domaine gériatrique, fournit une assistance gratuite aux personnes âgées et coordonne les activités pertinentes dans l'ensemble du pays.

政府成立了体制机制,进行学方面的研究,免费为人提供援助,协调全的有关活动。

评价该例句:好评差评指正

Au Bangladesh, le FNUAP subventionne chaque année la production d'affiches et l'organisation de débats par l'Association pour les personnes âgées et l'Institut de médecine gériatrique à l'occasion de la Journée internationale des personnes âgées.

在孟加拉,人口基金办事处为孟加拉人协会医学研究所提供资助,制作海报并举行讨论会以纪念每人日。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu du vieillissement de la population, il est de plus en plus nécessaire de consacrer d'importants crédits à un nouveau programme de soins gériatriques, prévoyant notamment des centres d'accueil et un complexe communautaire de soins gériatriques.

由于人口不断化,因此日益需要对新的人照顾方案作出大笔投资,其中包括福利住房人社区照顾综合体。

评价该例句:好评差评指正

Un soutien complémentaire est assuré aux personnes âgées par les centres gériatriques de jour. Il s'agit d'une institution couronnée de succès, bien acceptée, qui aide les personnes âgées à demeurer actives et à élargir leurs centres d'intérêts.

人开放照料中心也提供对人的帮助,这是一个得到普遍接受的成功的机构,帮助人活跃生活,开发他们的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de l'évolution de la donne démographique en Europe et ailleurs, la population vieillissante de bon nombre de pays a besoin de soins gériatriques, tandis que la nécessité de prodiguer des soins aux enfants demeure tout aussi vive.

欧洲世界其他地区正在变化的人口统计资料表明,在许多人需要得到针对耆的看护,而照料儿童的需求却没有减少。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont particulièrement entraînés à conseiller les personnes en matière de régimes et de nutrition et ils traitent à la fois des patients hospitalisés (à l'Hôpital général et dans les hôpitaux spécialisés en soins gériatriques) et dans les services de consultations externes.

经过专门训练后,他们为个人饮食营养提供意见,并且他们还参与医院(在综合医院人护理康复医院)诊所工作。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités s'attachent également à améliorer l'efficacité d'autres programmes de santé, tels que les programmes materno-infantiles, de vaccination (Cuba possède l'un des taux de couverture vaccinale les plus élevés du monde), de prévention des maladies transmissibles; de soins gériatriques, et de lutte contre le tabagisme.

充分挖掘其他项目取得实效,如妇幼计划;预防接种计划,使古巴成为世界上免疫覆盖率最广的家之一;传染病预防计划;成人就诊计划;反对吸烟计划。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs du projet incluent un tour d'horizon de l'enseignement de la médecine gériatrique dans 62 pays, une série de séminaires et de séances de formation organisés lors des conférences mondiales et régionales de la Fédération et une étude de la conception qu'ont les étudiants en médecine de 33 pays du vieillissement et de la vieillesse.

在62个家开展了医学教学审查,在医学协联的各次全球区域会议上举行了一系列讨论会培训课,在33个家进行了医科学生对待龄化人态度的研究。

评价该例句:好评差评指正

Le régime d'assurance maladie verse des salaires pour garantir que les personnes âgées bénéficient d'examens médicaux réguliers orientés vers la prévention, le diagnostic et le traitement précoces des affections gériatriques; pour les personnes âgées bénéficiant du régime national de sécurité des moyens de subsistance de base (NBLSS) et les presque pauvres, ces bilans de santé sont gratuits.

健康保险制度提供的工资能够确保人接受定期健康检查,以防止出现可以早期发现早期治疗的疾病;对于受最低生活标准保障的人第二个最贫穷阶层中的人,免费提供健康检查。

评价该例句:好评差评指正

L'un des associés principaux de l'International Longevity Center a collaboré au projet ci-dessus avec l'Albertina and Walter Sisulu Institute of Ageing in Africa, rattaché à la Division de médecine gériatrique de l'Université du Cap, et le Stroud Center for Geriatrics and Gerontology, rattaché à la Mailman School of Public Health de l'Université de Columbia à New York.

际长寿中心的一名资深会员同AlbertinaWalter Sisulu非洲龄问题研究所就这个项目在下列学术机构内进行合作:开普敦大学医药分部纽约哥伦比亚大学,Mailman公共卫生学院Stroud学中心。

评价该例句:好评差评指正

Au nombre des objectifs que visent ces projets figurent la formation aux soins de proximité pour les personnes âgées assurée au moyen de bourses d'études à l'University of the West Indies; l'élaboration d'une politique et d'un plan d'action pour les soins gériatriques, dans le cadre du projet soutenu par le DFID; la formation aux soins psychiatriques et gériatriques, et aux techniques opératoires et autres.

向西印度群岛大学提供奖学金,进行社区照顾人方面的培训;通过际开发部援助的项目,制定照顾人的明确政策行动计划;精神病人人护理、手术室其他技术方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation, déporté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接