有奖纠错
| 划词

Parmi ces animaux figuraient des espèces apparaissant sur la liste des spécimens d'espèces inscrites à l'annexe I de la CITES, telles que l'orang-outan, le gibbon de Java, le dragon de Komodo et la grue à crête rouge, et plus de 25 pays étaient impliqués.

其走私物《濒危物公约》附录一所列样本,猩猩、爪哇长臂猿、科莫多巨蜥及,涉及国家超过25个。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


supertanker, supertension, superthermal, superthermique, supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mais la canopée met à la disposition des gibbons une abondance de nourriture.

但林冠为长臂猿提供了丰富

评价该例句:好评差评指正

Il arrive que les gibbons ratent leurs prises et chutent depuis des hauteurs considérables.

有时候,长臂猿有抓到树枝,从很方掉下来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Que ce fût un chimpanzé, un orang, un gorille ou un gibbon, il prenait rang parmi ces anthropomorphes, ainsi nommés à cause de leur ressemblance avec les individus de race humaine.

也许是黑猩猩,也许是猩猩,也许是大猩猩,总之,它属于类人猿,这是因为它们长得和人相似因而得名

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


supplanter, supplanteur, supple.tif, suppléance, suppléant, suppléante, suppléer, supplément, supplémentaire, supplémentairement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接