有奖纠错
| 划词

Sa cuisse droite faisait apparaître de nombreuses griffures, de même que la surface antérieure de sa jambe gauche, et la partie médiane de sa jambe droite était gonflée et sensible au toucher.

前面有多处呈长条的擦伤,另外右中间部压痛感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


botulinique, botulinum, botulinus, botulique, botulisme, bouaké, bouazzerite, boubou, boubouler, bouc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

C'était une griffure de chat Olivier !

Olivier,这只是猫抓了一下!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle était rentrée vers 18 heures, les bras trop lourdement chargés, parce qu’elle rapiéçait souvent d’une frénésie d’achats ses griffures au cœur.

8点钟才到家,两只手里都拿满了东西,通常会用疯狂购物来抚平自己心里的伤痛。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一

Maman me dévisagea, constata l'état de mes vêtements, les griffures sur mes avant-bras, et baissa les épaules, comme si le monde venait de s'y abattre.

妈妈盯着我看了半天,用眼睛扫了扫我身的衣服和我手臂的伤痕,然后垂下了肩膀,十分沮

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Elle paraissait endormie, mais ses yeux à demi clos reflétaient la lumière des flammes ; ses vêtements étaient sales et déchirés, ses cheveux, hirsutes, et son visage était strié de griffures sanglantes qu'elle semblait s'être infligées à elle-même.

显然睡着了,但双眸仍在半闭的眼皮间映射着火光。的衣服破了,面满是尘土,头发蓬乱,脸有两道很像是自己抓出的血痕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


boucaut, bouchage, bouchain, bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接