有奖纠错
| 划词

Il apparaîtra cette fois déguisé d’une façon encore plus étrange, plus discordante que la première fois, et de plus, grimé.

这次他以一种更为奇特的乔装打扮出现,与第一次相比更不协调,而且,妆。

评价该例句:好评差评指正

Programmes : l'ABA prévoit de créer un centre d'aide juridique auprès de la faculté de droit Arthur Grimes

ABA正在计划设立附属于Arthur Grime法学院的学生法学培训班。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Mission appuie les efforts du Gouvernement en vue de constituer une commission pour la réforme législative qu'elle considère être un mécanisme viable de réforme et d'élaboration des lois; pour créer un institut de formation judiciaire; pour reconstruire les tribunaux; pour créer une base nationale de données judiciaires; pour réformer le système judiciaire d'octroi de bourses d'études de manière à attirer des étudiants indigents qualifiés à la Faculté de droit Louis Arthur Grimes de l'Université du Libéria; et pour revoir les mécanismes liés à la discipline judiciaire, aux honoraires des tribunaux et aux cautions.

外,特派团正在支助政府的以下努力:成立法律改革,作为法律改革与发展的持续机制;成立司法培训机构;重建法院;创建国家司法数据库;改革司法奖学金制度,以吸引合格的贫困学生就读利比里亚大学Louis Arthur Grimes法学院;审查与司法纪律、出庭费和保释保证书有关的机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


répressible, répressif, répression, réprimable, réprimandable, réprimande, réprimander, réprimant, réprimer, reprint,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点新闻

Ce long mea culpa est intervenu après la diffusion de nouvelles images d'un jeune Justin Trudeau grimé en Noir.

斯汀·特鲁多年轻时,他拍的涂黑自己恶搞的照片被发布后,这致歉才随后出现的。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Elle montre Justin Trudeau grimé en Noir, vêtu d'un tee-shirt et d'un jean, grimaçant et levant les bras.

斯汀·特鲁多涂黑自己,穿着T和牛仔裤,举起手臂做鬼脸。

评价该例句:好评差评指正
主 Blanche-Neige

Enfin, elle imagina de se grimer le visage et de s'habiller en vieille marchande, de façon à se rendre méconnaissable.

最后,她给自己化妆,船上老商人的衣服,让自己不被人认出来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Me voilà constitué amant valet de chambre, pensa Julien, et il s’inclina en prenant plaisir à se grimer comme Arsène, le vieux valet de chambre du marquis.

“我这是情夫男仆集于一身了,”于连想,他鞠了一个躬,高兴地装出一副老态,活像德·拉莫尔先生的老仆阿尔塞纳。

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Ils sont grimés en chinois à longue tresse, en tenue bariolée.

评价该例句:好评差评指正
法语万花筒

Paraîtil que grimer est déguisé, à moins qu'il ne connaissent son nom.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


répudiable, répudiation, répudier, répugnance, répugnant, répugner, repulluler, répulsif, répulsion, réputation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接