Les raisins grimpent le long des rames.
葡沿着竿架攀缘。
Cet enfant a grimpé sur un arbre.
这个小孩爬到了树上。
Les prix ont grimpé !
物价上涨了!
Il veut grimper sur l'arbre.
他想要爬树。
Il y a aussi ceux qui voient des insectes ou des bestioles grimper sur les murs.
有人说看到小虫子、小动物在墙上爬。
Après avoir grimpé la montagne, être redescendu un peu, nous arrivons àCorte.
向上,向上,走到最高点,下来一些,就到了Corte。
En France, les ventes en ligne de la Fnac ont grimpé de 17%.
在法国,在线销售额增长了17%。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着电影春天的东风,上周冠军《搜捕》本周下降一,但是票房上涨11%。
Ils grimpent tous les deux sur le rayon.Ael gambade,mais Tim préfére aller doucement.
他们两个攀着月光,Ael蹦蹦跳跳,但Tim比较喜欢慢慢地走.
On va grimper la côte escarpée.
我们将要去爬一处陡岸。
Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.
正如Hansen所指出的,这些基本平滑的温度曲线从未停止过攀升。
La distribution demeure la meilleure façon de faire grimper les ventes.
分销仍是推动业务增长的单一最大机会。
La productivité a grimpé.
生产率迅速上升了。
Les salaires ont chuté et le chômage a grimpé à plus de 40 %.
工,失业率上升到了40%以上。
Une personne a grimpé sur la clôture et a menacé le personnel de l'ambassade.
一人爬上围栏并且威胁大使馆工作人员。
Durant les conflits armés, ces taux peuvent grimper jusqu'à devenir 50 fois plus élevés24.
在武装冲突期间,其传染率可高出近50倍。
Le nombre d'arrestations de jeunes pour crime violent a par conséquent continué de grimper.
因此,因力罪被捕的少年人数继续上升。
Parmi les internautes quotidiens, les chiffres grimpent, et 45 % des personnes interrogées avouent être des pirates.
在经常上网的人群中,使用盗版的人群还在迅速增加。
Le nombre de demandeurs d’emploi a grimpé à un niveau jamais vu depuis près de 12 ans.
法国求职者数量攀升至12年来未见水平。
求职者人数攀升至12年来未见之水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mion qui a grimpé au mur et t’a porté la corde.
“爬上墙头,把绳子捎给你的那个孩子。”
Il avait très envie de grimper sur le socle et de traverser le rideau noir.
他有种强烈的欲望,想爬上石台穿过它。
Comme ça, la grenouille peut grimper partout.
像这样,青蛙就能到处攀爬了。
Je grimperais simplement en suivant la voie.
我只需要沿着这条路线攀爬就可以了。
La route commençait à grimper la montagne.
公路开始上山。
Nous, on sais grimper aux arbres, mon pote.
兄弟,我们可是会爬树。
Ils couraient, sautaient,se battaient, grimpaient sur les tables, renversaient des meubles, en criant.
他们着跳着,互相打架,爬上桌子,弄翻家具,大喊大叫。
Grimper tout ça à pied, mais c'est haut!
徒步攀爬这些,但是这太高了!
La température moyenne a grimpé de 0,8 degré Celsius.
平均气温上升了0.8摄氏度。
Les Islandais, quoique chargés grimpaient avec une agilité de montagnards.
三位冰岛人不管身背多少行李,还是象生来就是爬山者那样精力旺盛地往上爬。
– Tu préfères grimper vers les montagnes ? demanda Keira, très agacée.
“难道你宁愿一路翻山越岭?”凯拉恼火地反问。
S’ils grimpent trop haut, les factures explosent pour les consommateurs.
如果价格涨得太高,消费者的额就会激增。
Oui, grimpez sur une montagne et je m'occupe du reste.
好的,爬上一座山剩下的事由我来完成。
Allez viens, maintenant il faut grimper!
来吧 我们去爬塔!
" Aller le chien essaye donc de grimper jusqu'à ma branche"
“来呀狗,你爬到树枝上来啊。”
On le sait, la température globale a déjà commencé à grimper.
我们知道,全球温度已经开始上升了。
Sans grimper sur le mont Taishan, on ne peut connaître sa indivination.
登临泰山,才知道山之险。
Et en 2018, sa production totale grimpait à 438 millions de tonnes.
2018年,其总产量攀升至4.38亿吨。
Ils grimpèrent dans la navette et amorcèrent le processus de détachement du vaisseau.
他们进入了穿梭机,飞船开始执行穿梭机的脱离程序。
Il faut s'entraîner pour grimper aux cheminées.
还必须要训练爬烟囱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释