有奖纠错
| 划词

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物浪费

评价该例句:好评差评指正

Nous avons d'abord craint que les combats à Kisangani ne gâchent notre voyage.

起初,我们担心基桑加尼破坏我们此行。

评价该例句:好评差评指正

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海丽景色遭到毁损、污染和破坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pahlavi, Pahlia, pahoéhoé, pai, paie, paiement, païen, paierie, paigéite, paillage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Je trouve qu'elle gâche une grosse partie de son existence.

我认为她她生命中的很大一部分。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et, ce qui ne gâche rien, il est Anglais.

而且还有一点,他是英国人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils ne nous gâchent pas la vie, ils l'entretiennent.

不会破坏的生活,而是维持我的生活。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Arrête, Tomas, ne gâche pas tout. Que veux-tu que je te dise ?

“不要说,托马斯,不要破坏一切。你要我跟你说什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est vrai, ça. C'est quoi, cette grosse tour qui gâche ma photo de pelouse?

这是真的。那座大塔怎么我的草坪照片?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Maladresse, jeunesse, fatigue, ne gâchent pas ce moment de joie populaire.

看起来笨拙,稚嫩,疲劳,但一点也不影响这一刻大众的喜悦。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il attendit quelques secondes, la gâche grésilla.

几秒,大门就打开

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Allons, Queudver, tu ne voudrais pas que je gâche la surprise ?

“啊,虫尾巴,你吃惊吧?

评价该例句:好评差评指正
之路

C'est très fréquent que les gens en cueillent, et ça gâche tout leur cueillette quoi !

采摘时经常会采到它,这会毁整个采摘。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Ils gâchent le plaisir des baigneurs et des excursionnistes, en même temps que leurs vêtements et leurs chaussures.

破坏游泳沐浴者和游客的心情,同时,还有他的衣物和鞋子。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士

Et pourtant, faut que tu gâches tout.

而,你必须毁掉一切。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Il les gâche pour les autres, cet enculé.

- 他为别人宠坏,这个混蛋。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Comme ça, David ne gâche pas de papier, et la planète est sauvée.

这样一来,大卫就不会任何纸张,地球也就得救

评价该例句:好评差评指正
Small Talk

Toutes tes plus belles émotions, la commande les gâche.

所有你最美的情感,这个指令都破坏

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ca gâche un peu la visite.

- 这有点破坏访问。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Il y a aussi des tracasseries administratives, bureaucratiques, qui sont ennuyantes parce qu'elles gâchent l'intérêt pour ces personnes de venir en Allemagne.

还有政府的担忧,官僚政治的担忧,他担忧因为他破坏这些来德国的人的利益。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

La Chine continentale réveillonne aux couleurs des JO d'hiver, en espérant que le Covid ne gâche pas la fête.

- 中国大陆在冬季奥运会的颜色中醒来,希望Covid不会破坏派对。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Alors, pour que le covid ne gâche pas trop les vacances, le port du masque en lieu clos reste recommandé.

- 所以,为让新冠病毒不会过多地破坏假期,仍建议在封闭的地方戴上口罩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

T.Sotto: Dans l'ouest de l'Espagne, c'est le feu qui gâche le début de saison estivale et qui inquiète depuis avant-hier.

- T.Sotto:在西班牙西部,大火破坏夏季的开始, 从前天开始就令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il n'a pas fait exprès qu'il pleuve et qu'il gâche ta journée, mais il a l'impression que c'est de sa faute.

他并不是故意让下雨你的一天,但他觉得这是他的错。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pailler, Pailleron, paillet, pailleté, pailletéd'or, pailleter, pailleteur, paillette, pailleuse, pailleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端