有奖纠错
| 划词

Cet hôpital possède en outre un service de maternité et deux salles de gériatrie.

此外,医院还设有产科两间老人病人病房。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que certains centres collectifs en Europe centrale et de l'est sont devenus des pavillons de gériatrie sans en porter le nom.

在这种情况下,中欧东欧一些集体生活中心实际上变成了名义上养老院。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement, placé sous la tutelle du Ministère de la santé, assure une formation en gériatrie et fait des recherches sur le vieillissement en général.

该中心旨在提供老龄化领域培训活动并针对各种老龄化问题开展研究工

评价该例句:好评差评指正

Dans les salles de soins, les lits sont le plus souvent attribués comme suit : hospitalisations de long séjour (120), réadaptation (115) et gériatrie (104).

病房大部分床位配给了长期住院、康复治疗服务,这三类服务病床总数分别为120张、115张104张。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,对医生学培训仍不够充分,导致各地区服务不均衡,农村地区特别受影响。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la coopération internationale et à l'appui des pays, une formation en gériatrie et en gérontologie est offerte aux dispensateurs de soins dans de nombreux pays d'Amérique latine.

通过国际国家支持,许多拉丁美洲国家向照顾提供保健学方面培训。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut a créé des capacités grâce à ses programmes de formation axés sur la gérontologie sociale, la gériatrie et les aspects économiques et financiers du vieillissement et de la démographie à Malte et à l'étranger.

研究所通过在马耳他海外开展社会老学、医学、老龄化及人口结构经济金融影响等领域培训班加强了能力。

评价该例句:好评差评指正

Consciente de l'importance de la formation des futurs professionnels de la santé, l'OMS travaille en partenariat avec la Fédération internationale des associations d'étudiants en médecine pour que la question du vieillissement fasse partie intégrante du cursus et que les cours de gériatrie soient approfondis dans 42 pays.

卫生组织认识到必须对未来保健工提供有关培训,因此与国际医科学生协会联,继续在42个国家把老龄问题纳入医学教学主流,并加强保健教学。

评价该例句:好评差评指正

Il a pour missions d'élaborer et de mettre en oeuvre des programmes de recherche sur le vieillissement, d'informer et sensibiliser les pouvoirs publics et les communautés sur le vieillissement et contribuer à la formation du personnel dans le domaine de la gérontocratie et de la gériatrie.

该研究所任务是制订执行有关衰老研究计划,就衰老问题向政府部门社区提供信息并提出建议,并为培养老医学研究人员出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多学专门训练,而其他国家则正在逐渐加深对老人处境认识,为此已迈出重要步骤,即指定全国老人日庆祝国际老

评价该例句:好评差评指正

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老人服务专业人员医学教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员有关健康与老人问题教育方案。

评价该例句:好评差评指正

Il est indiqué dans le Plan d'action de Madrid qu'il y a lieu d'offrir davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé et aux personnes âgées.

《马德里行动计划》呼吁必须扩大为老人服务所有保健专业人员接受保健学领域教育机会,以及增加社会服务部门专业人员有关保健教育方案。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième question a trait à la promotion de la santé, qui doit faire une large place à la prévention et à la bonne gestion thérapeutique des maladies chroniques, de même qu'à la formation adéquate des personnels de santé à la gériatrie et à l'extension des services de soins à domicile et du soutien aux proches qui prodiguent ces soins.

第二方面是促进健康,包括加强预防护理有效控制慢性症状,对保健提供医学方面进行充分培训,并扩大家庭护理服务对家庭护理人员支助。

评价该例句:好评差评指正

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受过老学教育研究人员、教师、医师、规划人员管理人员,他们不仅具有提供、评价有效传播当今最新知识最佳做法技能相关训练,而且具有培训他人技能训练。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Cet interne en gériatrie de Montpellier n'est pas encore docteur qu'il croule déjà sous les propositions de remplacement.

这位来自蒙彼利埃的老年病实习还不是一名医议。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Quant à cette racine, géronte, on va la retrouver dans quelques autres mots français d'aujourd'hui, notamment en médecine : la gériatrie, c'est la spécialisation médicale qui s'occupe des gens âgés.

至于这个词根 geronte,我们今天会在其几个法语单词中找到它,特别是在医学中:老年病学是照顾老年人的医学专业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端