有奖纠错
| 划词

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫星是设空间的无线电中继站。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère comptait acheter séparément un multiplex numérique et des liaisons à fibre optique et hertziennes.

邮电部打算分别采购一个数字式及光纤和微波链接。

评价该例句:好评差评指正

On a installé des réseaux hertziens supplémentaires pour améliorer les transmissions au sein de la Mission.

微波系统已扩增,以改善特派团的通信。

评价该例句:好评差评指正

Les stations de radio disposent toutes des mêmes droits pour l'attribution des fréquences du spectre hertzien.

广播电台广播频率的分配上机会均等。

评价该例句:好评差评指正

Il peut également délivrer des autorisations et contrôler la façon dont les ondes hertziennes sont attribuées aux diffuseurs.

它还有权发放许可证,控制分配用于广播的无线电波的使用方式。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le public tunisien reçoit les chaînes de la télévision française (France 2) et italienne (Rai Uno) par voie hertzienne.

突尼斯人实际上能够收看到法国的“法2台”和“意大利广播电视1台”电视台节目。

评价该例句:好评差评指正

Ils servent en gros à la même chose que les tours hertziennes que l'on voit le long des autoroutes.

它们起的作用与人们公路上看到的微波塔的作用很相似。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'installation du réseau hertzien a considérablement réduit la nécessité d'utiliser Inmarsat ou d'autres formes de communications commerciales.

随着微波地面无线电系统的安装,对于国际海事卫星组织或其他商业通讯形式的需求大幅度减少。

评价该例句:好评差评指正

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

评价该例句:好评差评指正

La politique relative aux médias comprend l'attribution de la capacité limitée de radiodiffusion disponible sur le câble et les ondes hertziennes.

媒体政策包括电缆和无线电波有限的广播能力的分配。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau de transmission du Ministère comprenait des câbles et des fibres optiques, y compris des câbles coaxiaux et des liaisons hertziennes.

交通部的电缆和光缆组成,包括同轴电缆和微波线路。

评价该例句:好评差评指正

Anguilla est dotée d'un réseau de téléphonie locale moderne et une liaison hertzienne a été établie avec Saint-Martin pour les appels internationaux.

安圭拉拥有一个现代的国内电话系统和连接圣马腾/圣马丁进行国际通话的微波中继。

评价该例句:好评差评指正

La rediffusion par la voie hertzienne de programmes étrangers, essentiellement en langue russe, aurait été réduite de 70 % ces deux dernières années.

据报道,过去两年中,外语节目(主要是俄语节目)地面转播数量减少了70%。

评价该例句:好评差评指正

La Division affirme avoir loué trois canaux hertziens supplémentaires et recruté trois techniciens chargés de maintenir la qualité des communications à son niveau d'avant l'invasion.

陆上开采部声称,它租用了三条额外的无线电频道并聘用了三名技术人员,以将通讯质量保持入侵前的水平。

评价该例句:好评差评指正

Les technologies hertziennes et les satellites permettent dans certains cas de faire l'économie du coût des infrastructures dans les zones rurales, éloignées ou faiblement peuplées.

无线技术和卫星连接有助于绕过偏远地区或农村地区,或缺乏大量集中用户地区基础设施成本高的问题。

评价该例句:好评差评指正

Union internationale des télécommunications, recommandation ITU-R F.1105-2 (1994-2002-2006), relative à l'utilisation des systèmes hertziens fixes pour atténuer les effets des catastrophes et les opérations de secours.

国际电信联盟关于固定无线系统用于减灾和救济行动的第ITU-R F.1105-2(1994-2002-2006)号建议。

评价该例句:好评差评指正

La Mission entend élargir la couverture de son réseau à faisceaux hertziens de haute fréquence et ondes décimétriques pour améliorer les transmissions entre Port-au-Prince et les régions.

稳定团正计划提供有所提高的微波和特高频络范围,以改善太子港和各区之间的通信服务。

评价该例句:好评差评指正

L'installation du réseau hertzien à permis à la Mission de disposer de moyens de communication relativement sûrs et confidentiels, réduisant ainsi le nombre de messages radio chiffrés.

中继络的建立提供了一个较安全、较保密的通信手段,减少了加密普通无线电的数量。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ce temps, l'UIT a établi les documents de soumission pour la construction ou la rénovation des 11 sites à faisceaux hertziens et des principaux centres de commutation.

此同时,电信联盟已拟定11个微波站和主要转接中心的建造和(或)翻新工程的招标文件。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de ce qui précède, l'accent a été mis sur l'acquisition de systèmes hertziens terrestres à large bande et sur le développement du réseau de téléphone sans fil.

有鉴于此,便把重点放提供宽幅微波地面系统和扩大无线电话络。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


70, 71, 72, 7e, 8, 80, 80岁的高龄, 81, 82, 8e,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

En effet, il a combiné le radioconducteur de Branly, l'antenne radio de Popov et l'antenne hertzienne de M. Hertz lui-même.

,他把布兰利电导器、波波无线电天线和先生天线自己结合起来了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接