Cette fille hume le parfum d'une fleur.
这个小女孩在闻花香。
De plus, elle continue de bloquer l'accès des véhicules de la Mission aux ponts stratégiques dans le secteur ouest entre Om Hajer (Érythrée) et Humera (Éthiopie) et entre Shilalo (Érythrée) et Shiraro (Éthiopie).
此外,厄立特里亚还继续禁止厄特派团车辆跨越西区厄立特里亚Om Hajer与阿比亚Humera之间战略桥梁,及厄立特里亚Shilalo与阿比亚Shiraro之间战略桥梁。
En outre, les autorités érythréennes ont continué de bloquer l'accès des véhicules de la Mission aux ponts stratégiques dans le secteur ouest entre Om Hajer (Érythrée) et Humera (Éthiopie) et entre Shilalo (Érythrée) et Shiraro (Éthiopie).
此外,厄立特里亚当局还继续禁止厄特派团车辆跨越西区厄立特里亚Om Hajer与比亚Humera之间战略桥梁,及厄立特里亚Shilalo与比亚Shiraro之间战略桥梁。
M. Hume (États-Unis) (parle en anglais) : J'aimerais remercier M. Vieira de Mello de son exposé au Conseil et en particulier du professionnalisme, du dévouement et simplement du bon travail que lui et ses collègues effectuent au Timor oriental.
休姆先生(美国)(英语发言):我要感谢比拉·德梅洛先生向安理会通报情况,特别感谢他及其东帝汶同事们发挥敬业精神,十分执着并提供良好服务。
Jusqu'à présent, la MINUEE n'a pas constaté de mouvements de troupes inhabituels du côté éthiopien de la zone temporaire de sécurité, à l'exception d'un redéploiement de 20 canons d'artillerie D-30 dans la zone adjacente, près de Humera, dans le secteur occidental.
迄今为止厄特派团没有报告临时安全区比亚一侧出现异常部队调动,只有在西区乌梅拉邻近地区有约20挺高射机枪被重新部署。
M. Hume (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Je voudrais vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cette séance, que nous considérons comme le prélude à une série d'importantes délibérations du Conseil de sécurité sur la crise dans la région des Grands Lacs.
休姆先生(美利坚合众国)(英语发言):主席先生,我谨感谢你召集今天会议,我们把它看作关于大湖地区危机一系列重要安全理事会磋商序曲。
La Mission enquête également sur la mort par balle, le 18 mai, d'un jeune Érythréen de 15 ans abattu par les forces armées éthiopiennes après être entré en Éthiopie près d'Humera (secteur occidental) à la poursuite de ses chameaux.
特派团还在调查5月18日比亚武装部队击毙一名在Humera附近(西区)越境进入比亚追赶其骆驼15岁厄立特里亚男孩事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。