Certains y verront peut-être de l'idéalisme, mais les Bélarussiens sont farouchement opposés à la guerre.
一些人可能会将它称之为理想主
,但白俄罗斯人激情高昂地反对战争。
Face à ces défis de nature économique, sociale et environnementale, certains diraient que nos objectifs sont trop ambitieux, trop idéalistes mais l'idéalisme, lorsqu'il se base sur la réalité, instille la passion nécessaire à une action concertée.
面对这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们
目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实
理想主
可以产生采取协调行动
热情。
Alors qu'il y a quelques années, on pensait avec idéalisme que la mondialisation apporterait avec elle la prospérité, la connaissance et la paix, beaucoup considèrent aujourd'hui que les générations à venir ont devant elle un avenir qui n'est guère prometteur.
尽管在几年前理想主
地认为全球化必将带来繁荣、知识与和平,但是现在很多人认为后代人拥有
未来令人担忧。
Mais parce qu'ils répondaient aux aspirations humaines les plus fondamentales que sont la dignité, la liberté et le développement économique, leur idéalisme et leur foi ont continué de prévaloir sans rien perdre de leur vitalité, même au cœur de l'adversité.
但是,他们
理想和希望由于是与人类最基本
要求——尊严、自由和经济发展——相一致
,因而继续普遍存在,而且还保持了它们
生命力,甚至在逆境中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。