有奖纠错
| 划词

Mais qui peut croire que dans ce monde qui bouge l’immobilisme soit une alternative ?

但是,在这个动荡世界里,谁相信墨守成规会是一种抉择呢?

评价该例句:好评差评指正

Devons-nous nous satisfaire de cet immobilisme, de cette fossilisation?

我们是否应满足于这种缺乏行动和化石化?

评价该例句:好评差评指正

La Conférence doit tourner la page et sortir de l'immobilisme.

本会议必须争取转机,摆脱僵局。

评价该例句:好评差评指正

Le risque moral est souvent avancé pour expliquer l'immobilisme actuel.

“道义上说”往往是采取行动一个理由。

评价该例句:好评差评指正

Ces incertitudes pouvaient aussi expliquer en partie l'immobilisme du secteur forestier.

这种确定性也导致林业部门缺乏行动。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement de la MINUEE ne saurait justifier l'immobilisme politique et diplomatique.

部署埃厄特派团绝能成为政治和外交瘫痪借口。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le souci de cohérence et d'intégration peut conduire à l'immobilisme.

追求一致和综合全面愿望可能使我们完全被束缚住。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le souci de cohérence et d'intégration est susceptible de conduire à l'immobilisme.

追求一致和综合全面愿望可能使我们完全被束缚住。

评价该例句:好评差评指正

De même, l’immobilisme serait une faute.

也是一种错误。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas accepter l'immobilisme qui caractérise la gestion des questions touchant nos peuples.

我们能接受在处理我们各国人民事务方面存在惰性。

评价该例句:好评差评指正

L'impasse signifie que certaines délégations préfèrent l'immobilisme à toute évolution de leur position.

目前僵局意味着相互对峙代表团宁肯僵持下愿对各立场作任何改变。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le mois de novembre dernier, le Conseil de sécurité est dans l'immobilisme à ce sujet.

从11月以来,安理会一直在该问题辩论中停止前。

评价该例句:好评差评指正

Cinquième remarque : continuité ne signifie toutefois pas immobilisme.

第五,连续性并意味着惯性。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes totalement convaincus que l'immobilisme serait la pire des attitudes.

我们完全坚信,愿采取行动将是最糟糕态度。

评价该例句:好评差评指正

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停滞前虽然令人安,但毫奇怪。

评价该例句:好评差评指正

L'immobilisme n'est pas de mise ici à l'ONU.

一种消极态度适合于本组织。

评价该例句:好评差评指正

Le silence et l'immobilisme prolongés n'entraîneront évidemment que plus de morts et de destruction.

继续保持沉默和无动于衷必将带来更多死亡和破坏。

评价该例句:好评差评指正

L'immobilisme ne relève d'aucune volonté politique, et c'est tant mieux.

存在任何止政治意愿,也应该如此。

评价该例句:好评差评指正

Plus, l'immobilisme dans lequel se trouve ce dossier nuit à l'autorité du Conseil de sécurité.

此外,在这方面缺乏进展正在损害安理会权威。

评价该例句:好评差评指正

Notre préoccupation essentielle doit être aujourd'hui de savoir comment combattre l'immobilisme pour mettre en route un processus de rénovation.

我们今天主要关切是如何克服我们做法,并且开始一个复兴进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice, varicectomie, varicelle, varicelleux, varicelliforme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlons français, c'est facile !

Mélanie Girard : D’une certaine manière, partir, c’est… peut vouloir dire quitter l’immobilisme, le familier, pour aller vers quelque chose qu’on suppose étranger à soi.

Mélanie Girard:在某种程度上,离开是......保守的、熟悉的,是那些陌生的物。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20163月合集

A la veille de cette rencontre, il a promis aux syndicats des améliorations, mais pas l'immobilisme a-t-il dit... Francine Quentin

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Mais pour l’instant rien ne laisse présager qu’on sorte vraiment de l’immobilisme.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Est-ce qu’à minima il pourrait y avoir enfin le sentiment que quelque chose bouge au Liban et qu’on sort, en effet, de l’immobilisme ?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20163月合集

Et pour le président François Hollande, cette loi est nécessaire, car dit-il, rien ne serait pire que l'immobilisme, que de rester sans rien faire.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019合集

Elle déplore l’immobilisme des Libéraux pendant 15 ans et ce qu’elle a à proposer, c’est une approche de sensibilisation, c’est un certain nombre de délais, de chantiers.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015三季度合集

Devant l’immobilisme de la classe politique, la société civile s’organise. Dans ce quartier branché, un restaurant organise deux fois par mois des soirées où les homosexuels peuvent s’assumer ouvertement.

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Mais nous sommes en 2011, nous ne pouvons nous payer le luxe d'une année d'immobilisme pré-électoral alors que le monde avance à une vitesse stupéfiante. 2011 doit donc être une année utile pour les Français.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201811月合集

La dirigeante birmane, présente à Singapour, est désormais critiquée officiellement pour son inaction dans le massacre de la minorité musulmane par d'autres membres de l'ASEAN. L'immobilisme de l'ancienne Prix Nobel de la Paix est au cœur de nombreuses discussions.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


variomètre, varioplex, varioptre, variorum, varioscope, variotine, variplotter, variqueuse, variqueux, varisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接