La qualité importe plus que le nombre.
质数。
Ton opinion m'importe beaucoup.
你意见对我很要。
L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.
医疗机构引进了大医疗器材。
Maintenir une attitude positive peu importe combien vous perdez.
管你输了多少,保持一个积极态度.
Produits végétaux importés noyau céramique de 6 ans de garantie.
本厂产品采用进陶瓷芯保用6年。
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一个人说声你好?
Course de haute qualité importés de farine de poisson, farine de poisson fait.
兼营优质进鱼粉、国产鱼粉。
La société a le droit d'importer et d'exporter de façon autonome.
公司具有自主经营进出权。
Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.
我司从国外进专业外理废旧电线设备。
Le moule est pas un long temps d'importer, d'utiliser les petits, bien conservé.
该批模具进时间长,使用多,保存良好。
Qu'importeront alors les rides du visage ?
那么脸上皱纹有什么要呢?
Elle gueulait à la cantonade n'importe quoi .
她冲着一群人知喊了些什么。
Elle importe des matières premières pour le caoutchouc synthétique.
它采用进合成橡胶为原料。
Que m'importe que vous soyez ou non content!
你满足满足,我都在乎!
Il importe de ne pas se tromper.
最要要弄错。
Sa forte odeur, et peut remplacer les produits importés.
其含高,香气好,完全可以替代进产品。
Spot vin importé type et grade gamme, le prix des concessions!
现货原装进葡萄酒种类、档次齐全,价格优惠!
Peu importe combien de bonbons tu ouvres, tu ne m'oublieras jamais.
就算你再拆开多少糖果纸,永远都会忘记我.
Également pour un grand nombre de spécifications et de matériel importés robinet.
还承制各种特殊规格及进装置配套阀门。
Souligner qu'il importe de respecter le calendrier convenu.
强调必须遵守商定各项时限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’accord, mais ne prenez pas n’importe quoi.
好的,别给我随便搞哦。
Non, il ne fait pas n’importe quoi, mais il est libre.
,他什做,他自由的。
Pour m’aider, mieux de ne pas jeter n’importe quoi dans les mares.
要想帮助我的haul,最好要向水坑里乱扔东西。
– Vous dites vraiment n'importe quoi, taisez-vous !
– 你真胡说八道,闭嘴吧!
Le nom suffit à faire rêver n'importe qui.
名字足以让人流连忘返。
Et ce détail, ça peut vraiment être l'importe quoi.
这个细节,这可能真的什。
Mais gro t’as craqué, tu fais n’importe quoi !
gro,你疯了,你把事情搞得一团糟!
La cicatrice de Harry redevint douloureuse mais peu lui importait.
哈利的伤疤又灼痛起来,他没管它。
Oui, car il reste ouvert à n’importe quelle page !
啊,在任何一页打开来会动!
C'est remarquable. Cette ligne de production est importée de l'étranger ?
真了起。这条生产线从国外进口的吗?
Le concept du brainstorming peut vous plaire, mais pas n'importe lequel brainstorming.
头脑风暴的概念会让你们开心,无论哪个让你们开心。
N’importe tu es nue ou pas...n’importe quelle style de vêtement te va bien.
你穿穿衣服好看.....你穿什衣服好看。
Mais le président ne peut pas faire n’importe quoi.
总统能乱来。
Mais il peut être n’importe où.
他可能在任何地方。
Mon GPS bug... c'est n'importe quoi!
我的导航出问题了,知道导到什鬼地方去了。
On va pouvoir faire tout et n’importe quoi !
我们可以做任何想做的事情!
On peut remplacer « ça m'est égal » par « peu importe » .
我们可以用 peu importe 代替 ça m'est égal。
Moi, moi, moi aussi, je peux trouver n’importe quoi.
我我我,我也侦探,我什能找得到。
C'est une crisse de folle, elle met n'importe quoi.
她一个疯狂的家伙,她随便乱发东西。
Tu es sûr que c’est lui ? Ça pourrait être n’importe qui.
N : 你确定他吗?谁有可能啊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释