Notre voyage a été interrompu par un incident.
我们被意外事故终止。
Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.
中国外交部将努力适当处理起事件。
Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?
中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?
Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.
只要路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。
Cet incident risque de nuire aux négociations.
事件有可能阻挠谈判进。
Cet incident le porte plus de vigilance.
一事件使他变得更加警惕。
Il se produisit un incident minime.
一点小小事故。
C'est un incident, madame, rien de plus. »
“是个意外,夫人,没什么。”
Cet incident provoque en elle un grand changement.
件事故在她身上引起很大变化。
Cet incident a donné naissance à une querelle.
事件引起一场争吵。
La foule s'est dispersée sans incident.
人群顺利地散开。
Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.
应避免类事件再次。
Néanmoins, il y a eu quelques incidents.
不过,当天也一些事件。
La MINUL est intervenue pour contenir l'incident.
联利特派团进干预,控制事态展。
La campagne électorale s'est déroulée sans incident.
竞选期间没有任何事件。
J'estime que nous devons examiner cet incident.
我认为,我们需要调查一事件。
Ils auraient perdu leurs jambes dans cet incident.
由于被坦克炮弹击中,三个儿童失去下肢。
La Russie a protesté énergiquement contre ces incidents.
俄罗斯已对些事件提出十分强烈抗议。
La MINUAD continue d'enquêter sur cet incident.
达尔富尔混合动在继续调查一事件。
La police serbe les a refoulés sans incident.
塞尔维亚警察将他们驱回,没有任何事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a eu un petit incident de charlotte. Pourquoi ?
其实我们犯了个小失误。为什么这么说呢?
Alors se produisit un incident étrange et véritablement surnaturel.
就这时候,却有一件,一件真正神乎其神的了。
Il n'y avait pas eu d'incident majeur.
没有重大故。
Elle doit s'attendre à des incidents pendant le match.
她肯定觉得比赛会出什么乱子。”
Il faut donc rapporter les incidents au nombre de vols effectués.
因此,件必须与所执行的航班数量有关。
Il se peut également que tu aies revécu l'incident traumatique.
也有可能你会重温创伤性件。
Pendant cet hiver, il ne se produisit aucun nouvel incident inexplicable.
这个冬天,没有什么新鲜的。
Aucun probleme, Monsieur Michaux, je serai avec vous mercredi, sauf incident imprévu.
没问题 米肖先 星期三我会去的 除非有意外故。
Il se rappela les incidents bizarres qui avaient déjà alarmé la maison.
他回忆起前不久把他一家人搞得惶惑不安的那些情。
En arrivant, je fus, dans le vestibule, déconcerté par un incident qui m’intimida.
我到达时,门厅里遇到的一件使我胆怯和惶惑。
Mais j’avais compté sans un incident qui se produisit à quelques heures de là.
但是我没有估计到这时的一件情。
Ces 10 dernières années, Boeing semble effectivement avoir plus d'incidents que son principal concurrent.
过去10年里,波音公司似乎确实比它的主要竞争对手了更多的故。
Athos et d’Artagnan suivis de leurs valets arrivèrent sans incident à la rue des Fossoyeurs.
阿托斯和达达尼昂走前面,两个仆人跟随其后,平安无地到达掘墓人街。
Les clients et les commerçants s'indignent de l'incident qui aurait pu faire des blessés.
客户和商家对这起可能引起人受伤的件感到愤怒。
La traversée n’offrit aucun incident remarquable.
全段航程中没有意外。
Cependant le jour parut sans que l’obscurité eût amené aucun incident.
然而天亮了,黑暗的深夜没有任何故。
Mais quels avaient été les incidents de cette terrible guerre ? Quel sang avait-elle coûté ?
但是,这场可怕的战争里,了哪些情呢?究竟有多少人为它洒了鲜血呢?
Cet incident avait paru vivement intéresser Ned Land.
这个意外件使尼德·兰浓厚兴趣。
Les incidents et les conflits avec l'administration se multiplièrent.
各种故以及市民同行政当局的冲突都与日俱增。
Plus de 40 incidents ont été signalés aux autorités.
已经有40多起件报告给当局。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释