有奖纠错
| 划词

De telles tentatives d'infractions sont inconséquentes et contre-productives.

这种侵犯企图既短视又会产生相反效

评价该例句:好评差评指正

Il est inconséquent avec lui-même.

相矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Si tant est que l'article 24 doive être conservé, la délégation polonaise le trouve passablement inconséquent.

波兰代表团认为保持第24条不会引起什么后

评价该例句:好评差评指正

La compétence universelle est la promesse d'une justice meilleure, mais la jurisprudence est dans cette matière disparate, inconséquente et mal comprise.

普遍管辖权可以加强司法,但是普遍管辖权的法理学却是零碎的、不连贯的,不为人所了解。

评价该例句:好评差评指正

Les données officielles sur la mortalité maternelle sont inconséquentes; il serait utile d'avoir un aperçu de l'évolution de la mortalité maternelle au cours des dix dernières années.

产妇死亡率的官方数据并不一致,纵过去十年的产妇死亡率的走向会有所帮助。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait par exemple le fait qu'une liste se substituant à une règle générale présentait le risque d'être incomplète ou inconséquente, et de soulever pour cette raison des problèmes d'interprétation.

一个问题是,采取以开清单而不是以一般性规则为基础的方法,会有可能现不完全或不一致的情况的危险,从而产生如何解释的问题。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont observé qu'il était inconséquent de la part du Conseil d'envoyer une mission s'occuper d'une certaine question et de convoquer une séance publique sur cette même question avant d'avoir reçu le rapport de sa propre mission.

,安理会派一个代表团去处理某一问题,但却在该代表团尚未提报告的情况下就举行公开会议讨论同一个问题,是不妥当的。

评价该例句:好评差评指正

En outre, comme beaucoup d'intervenants humanitaires extérieurs au système des Nations Unies n'ont guère vu l'intérêt des groupes humanitaires, leur participation a été inconséquente et ponctuelle et a parfois donné lieu à la mise en place de programmes d'assistance parallèles.

此外,许多非联合国人道主义行为者认为人道主义分组没有多大价值,的参与不能始终一贯、具有临时性并在某些情况下产生并行的援助方案。

评价该例句:好评差评指正

Cela peut paraître inconséquent par rapport aux « peuvent être » qui figurent dans la première phrase, mais cette formule était la seule qui pouvait concilier les opinions largement divergentes exprimées au Groupe de travail sur la question de la cession des contrats.

这看似可能与第一句中的“得”不一致;然而,这一措辞是调和工作组内关于转让问题的广泛不同意见的惟一方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vivre, vivré, vivrée, vivres, vivrier, Vizille, vizir, vizirat, vladimirite, vladivostok,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dix Pour Cent

On va encore être accusés d’être inconséquents...

是会被

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Ça fait quand même 4 éléments dont il n'est pas inconséquent de se demander si il correspondent aux données présentes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vobulation, vobuler, vocable, vocabulaire, vocal, vocale, vocalement, vocalique, vocalisateur, vocalisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接