有奖纠错
| 划词

Des récompenses sont prévues pour les informateurs.

我们计划犒赏提供消息的人。

评价该例句:好评差评指正

Quarante pour cent (40 %) de la valeur de la vente sont octroyés aux informateurs.

销售值的百分之四十(40%)奖励给举报者。

评价该例句:好评差评指正

Outre leur utilisation comme combattants, les enfants sont également employés comme informateurs, guides ou messagers.

儿童除了用作战斗人员以外,还用来获取提供情报,充当向导以及传递信件等。

评价该例句:好评差评指正

Elle est préoccupée par l'utilisation d'informations émanant d'informateurs sans que celles-ci soient vérifiées.

委员会对情报提供者提供的未经核实的的情报的作用表

评价该例句:好评差评指正

Il met aussi en oeuvre certaines mesures de protection comme la réinstallation d'informateurs.

此股还实施保护措施,如转移线民。

评价该例句:好评差评指正

Un système informatisé de gestion et d'évaluation des sources et des informateurs a été créé.

建立了一个电脑化的管理评估来源告密者的系统。

评价该例句:好评差评指正

Le CPN-maoïste a justifié l'enlèvement de quatre personnes par le fait qu'il s'agissait d'informateurs de l'armée.

在4起事件中,尼泊尔共产党(毛派)指控绑架者为军队告密者。

评价该例句:好评差评指正

Après le début de l'enquête, l'informateur est revenu sur sa décision de se rétracter.

调查开始后,上诉告发人再次翻供。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont toujours mêlés au conflit par les deux belligérants, notamment pour porter les armes ou servir d'informateurs.

他们总是交战双方拉入冲突,主要用来搬运武器或充当密探。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces enfants ont été utilisés par la police et l'armée comme informateurs sur les activités des FNL.

之后军队对这一群组儿童中的一些人加以利用,让其就民解力量的活动向它们告密。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on ne dispose généralement pas d'informateurs fiables en raison des importants mouvements de populations qui ont eu lieu.

此外,由于人口的大规模流动,现在通常没有可靠的提供线索者。

评价该例句:好评差评指正

En coopération avec les services compétents d'autres pays, des informateurs étrangers ont été infiltrés dans ces groupes.

在别国有部门的合作下,在这些犯罪集团内安插了外国的耳目。

评价该例句:好评差评指正

Ces informateurs seront encouragés à fournir les éléments d'information qui seront intégrés dans la base de données.

将鼓励这些网点为数据库提供信息。

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 59, le Groupe cite les dires d'un « important informateur » mais ne donne pas son nom.

小组在第59段引用键告密者的说法,但没有给出姓名。

评价该例句:好评差评指正

On a donné plus de poids aux opinions que les informateurs exprimaient fréquemment et en termes fermes.

答问人一再清晰有力表述出来的意见具有较大的份量。

评价该例句:好评差评指正

D'après un informateur du MLC, le colonel Ramses serait très proche du général Amuli, un Hema de l'Ituri.

根据刚果解放运动的一名告密者说,Ramses上校与Amuli将军系极为密切,他也是来自伊图里的赫马人。

评价该例句:好评差评指正

À leur libération, un certain nombre d'enfants ont indiqué qu'on leur avait demandé de servir d'informateurs aux services secrets israéliens.

一些儿童在获释放时报告说,他们要求为以色列情报单位提供情报。

评价该例句:好评差评指正

Selon ces mêmes informateurs, 66 habitations au moins auraient été incendiées dans ce village et des biens pillés par les assaillants.

这些消息来源称,攻击者至少烧毁了该村的66所房屋,并掠走了财产。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont appliquées avec beaucoup de soin et de précautions afin de protéger l'identité des agents, informateurs, témoins et sources.

在使用上述方法时应谨慎小心,保护公务人员、检举人、证人线人的安全身份不暴露。

评价该例句:好评差评指正

Un important informateur a dit au Groupe d'experts qu'en moyenne 3 000 personnes exploitaient cette vaste concession six jours par semaine.

一名重要通报者提供给专家小组的信息表明,每周6天平均有2000人在这一大矿区采矿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pinéalome, pineau, pinède, pineé, Pinel, pinellia, pinellia tuberifera, pinène, pinéocyte, pineraie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Très efficace et particulièrement impitoyable, elle dispose d’un gigantesque réseau d’informateurs.

它非常有效率,并且极其残酷,它拥有个巨大的举报者网络。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

D'un autre côté, je connais des commandants informateurs sur cet avion-là, et puis ils n'ont aucune crainte.

,我认识几位此机型的飞行员,但们却并不对此感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

J'ai des informateurs, plus discrets que les tiens.

我的情报人员比那些朋友更谨慎。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il avait rendez-vous avec un informateur à Ismaëla il y a un mois.

1个月之前,与伊斯马拉的情报员有约。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Celui que l’on surnomme « l’homme sans visage » passera dès lors le reste de sa longue carrière à développer à l’Ouest un réseau d’espions et d’informateurs qui fera de lui la hantise du contre-espionnage occidental.

这个所谓的“无者”长的职业生涯中余下的时间都西发展间谍和举报者网络,这使成为西反间谍活动的梦魇。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

OK.- Un informateur va me déposer un dossier.

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

C'est un informateur top niveau.Je l'ai envoyé chez Mme Lacombe.

评价该例句:好评差评指正
法语教材

M. Dupuis : Tu es sûre de tes informateurs ?

评价该例句:好评差评指正
法语教材

M. Dupuis : Recontacte ton informateur… Zoé : Il n'en est pas question !

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

La police interroge le leader nationaliste irlandais Gerry Adams sur l'exécution par l'IRA d'une informatrice de l'armée britannique en 1972.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Il y a rencontré quantité d’informateurs prêts à vendre toutes sortes de documents provenant de l’Etat islamique pour des sommes astronomiques.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Et plus encore pour désigner les personnes qui ont transmis ces informations : les sources donc ce sont les informateurs.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Le mafieux était notamment accusé d'avoir étranglé un informateur de la police avec une chaine et d'avoir enterré son corps dans une cave...

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Dans cette histoire note le tribunal, c'est l'informateur qui en est de sa poche, c'est un peu curieux.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

C’est un scandale mondial qui trouve son origine sous le soleil de Panama. Un informateur anonyme a fourni à un journal allemand des millions de documents provenant du bureau d’avocats Mossack Fonseca.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6月合集

De nouveaux combats au nord de la ville d'Alep en Syrie... selon l'observatoire syrien des droits de l'homme, une ONG proche de l'opposition qui dispose d'un vaste réseau d'informateurs sur le terrain.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Aidés par un mystérieux informateur, surnommé « Gorge profonde » , ils révèlent des liens compromettants entre la Maison Blanche et l’effraction du Watergate… puis dénoncent une opération d’espionnage et de sabotage politique beaucoup plus vaste…

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

PL : En France, le procès de Michel Neyret met l'ancien commissaire en difficulté : les juges ont montré que le policier avait reçu des cadeaux de la part de ses indicateurs, ses informateurs.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

PL : Et aujourd'hui, les juges se sont intéressés aux avantages perçus par Michel Neyret de la part de ses indicateurs : voyages, bijoux, argent liquide, il ressort de l'audience que ses informateurs se sont montrés très généreux avec lui.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Plus tôt dans la journée, Charles Michel a remis au roi belge son rapport final sur sa mission visant à examiner les formules possibles en vue de former un gouvernement et il a demandé au roi d'être déchargé de sa mission d'informateur.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pingxiang, pinière, pinique, pinitannate, pinitol, pink, pinnatilobé, pinne, pinné, pinninervé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接