有奖纠错
| 划词

Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.

对莫扎特而言,萨尔斯堡的生活很快就变得让人难以忍受。

评价该例句:好评差评指正

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果不开展有效的预防工作,治疗效果将越来越难以持久。

评价该例句:好评差评指正

Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.

基于赠款的发展援助将次发生不可持续的债务。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est politiquement et moralement intenable.

这种局面在政治上和道义上都是说不过的。

评价该例句:好评差评指正

Ces sombres réalités traduisent un avenir intenable.

这种严峻的现实表,未来的稳定无法期待。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est intenable et ne peut pas continuer.

这种局面是维持不住也不能继续了。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est intenable et appelle des mesures concrètes.

我们不能让这种情况持续而必须采取具体的行动。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est humainement, socialement, économiquement et politiquement intenable.

从人、社会、经济以及政治方面来看,这种情况是难以维系的。

评价该例句:好评差评指正

Or le Secrétaire général se trouve dans une position intenable.

但是秘书长发现自己处于难以维持的境地。

评价该例句:好评差评指正

La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de croître.

当前局势是不可持续的,紧张局势继续升温。

评价该例句:好评差评指正

Un taux de chômage de 50 % engendre une situation intenable.

的失业率是无法维持的局面。

评价该例句:好评差评指正

Ces exemptions ont pris de telles proportions que cela est devenu intenable.

这些税额所占的比例过大,已使它们无法持续

评价该例句:好评差评指正

Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.

如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都站不住脚。

评价该例句:好评差评指正

Pour une grande partie des pays non alignés, la situation est devenue intenable.

对于不结盟运动的许多国家来说,局面正在变得无法持续

评价该例句:好评差评指正

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前的局势是不正常、不公正和难以为继的。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation intenable ne peut pas se poursuivre et ne devrait pas être tolérée.

这种难以为继的状况不能持续,并且不应加以容忍。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est de toute évidence intenable et exige d'urgence des mesures correctives.

这种情况显然是不能维持的,亟须采取措施加以改变。

评价该例句:好评差评指正

La situation actuelle est inacceptable et intenable, et l'on ne saurait permettre qu'elle perdure.

当前的局势令人无法接受、无法维持而且也不应任由其继续。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation était toutefois devenue intenable.

但是,这种情况不能继续

评价该例句:好评差评指正

En raison des restrictions qui lui sont imposées, la MINUEE est dans une position de plus en plus intenable.

由于埃厄特派团受到限制,此越来越难于维持特派团的现状。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyclolyse, cyclomastopathie, cyclométhycaïne, cyclométrique, cyclomoteur, cyclomotoriste, Cyclomyces, cyclonage, cyclonaire, cyclonal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

À la mort de leur père, les choses ne s'arrangèrent pas et la vie devint intenable pour Wang-cadet.

当他们的父亲去世后,没有好转,生活对王小弟来说变得以忍受。

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Grosso modo, c'est 3 fois le montant de notre marge dans les bonnes années. - Intenable à moyen terme.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周频版)2017年合集

La sécheresse a dévasté nos terres, elle menace nos vies. On ne pouvait pas rester plus longtemps, on est partis lorsque la situation est devenue intenable.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2019年12月合集

Et fasse tomber une personnalité politique de premier plan, le premier ministre maltais Joseph Muscat, dont la position était devenue intenable, et qui a donc annoncé son prochain départ.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周 2016年二季度合集

Plus les jours passaient, plus il lui était intenable de tenir cette vérité.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Et c'est précisément pourquoi les agriculteurs sont en colère : parce que l'industrie et le commerce tirent les prix vers le bas, et rendent insupportable, intenable, la vie des agriculteurs et des éleveurs.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年5月合集

Des accusations qu'on réfute du côté d'Epic Games : les moments de surcharge de travail seraient « extrêmement rares » … Mais l'un de ses développeurs assure que le système est intenable.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2021年6月合集

Depuis des mois, l'intervention contre les groupes djihadistes dans les pays de la bande sahélienne était dans l'impasse. Puis, ces dernières semaines, la donne régionale s'est progressivement détraquée, créant une situation politiquement intenable.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年5月合集

Ce matin, les médias en prennent pour leur grade, de même que le ministre de l'Intérieur. Photo de Christophe Castaner à la Une de LA MARSEILLAISE… « L'intenable mensonge » … Ce qui donne, sur MEDIAPART : « Les mensonges du pouvoir » …

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Ceci dit, le maintien de la livraison des navires dans les conditions actuelles est devenu intenable politiquement, face aux pressions des alliés à la veille du sommet de l’Otan et des décisions européennes sur les nouvelles sanctions contre la Russie.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Nous avons dû faire un travail très très long, combinant hypnothérapie et coaching pour que, dans un premier temps, à la salle, s'accepte telle qu'il était et qu'il accepte un peu de réduire la pression intenable qu'il se mettait luimême.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Autant cette suspension du contrat de travail, elle est à peu près gérable pour un certain nombre de salariés, pas pour tout ça jusqu'au 15 novembre et encore autant après, ce sera intenable.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cyclophosphamide, cyclophrénie, cyclopie, cyclopite, cycloplégie, cyclopolymérisation, Cycloposthium, cyclo-pousse, cyclopropane, cyclopropényle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接