Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.
留言板可以被设置在地铁里,或者任何装有摄像头的地方。
Des débats thématiques publics et des séances d'information interactives sont désormais tenus plus fréquemment.
公开主题辩论和互通报现在越来越频繁地举行。
Deux intervenants ont lancé le débat interactif.
两名组委发起了交互式讨论。
L'Indonésie approuve l'idée de tenir des réunions plénières et des tables rondes interactives.
印度尼西亚赞同举行议和交互性圆桌议的想法。
Cette rencontre, tenue en format privé, avait permis une discussion franche et interactive fort utile.
该议是非公开举行的,它为进行极有益处的、坦率的互式讨论提供了机。
Dans certains cas, des débats interactifs ont eu lieu.
有些问题已进行参与式辩论。
L'Ambassadeur et moi-même avons encouragé un débat interactif à la deuxième session.
阿里亚斯大使和我在第二次议上进行交互讨论。
Au dialogue interactif entre les participants afin de faciliter la préparation des positions nationales.
与者之间互对话,促进编写各国立场文件。
La Vice-Présidente, Frances Lisson (Australie) a résumé les principaux points abordés lors du débat interactif.
副主席弗朗西斯·里森(澳大利亚)总结了交互讨论的要点。
Les exposés ont été suivis d'un débat interactif.
在小组成员发言后进行了交互式辩论。
Les exposés ont été suivis d'un dialogue interactif avec les participants.
发言结束后与小组成员进行了互式对话。
Cela étant, les relations entre la Commission et le Conseil devraient être interactives.
但是,委员同安理之间的关系应该是互的。
Il convient de favoriser les débats approfondis et interactifs lors des sessions du Comité.
必须推在审评委届上进行深入的互式讨论。
Au cours du dialogue interactif qui a suivi, le représentant de Cuba a fait une déclaration.
在接下来的问答中,古巴代表作了发言。
Le débat sur ce point sera enrichi d'une discussion interactive avec un petit groupe d'experts.
一个专家组的交互性讨论将使对该项目的辩论更加丰富。
Cette séance a été coordonnée conjointement avec le Comité des ateliers interactifs des ONG.
听证是与中午非政府组织交互式讲习班委员协调出的一个程序。
Ces outils, largement traduits, sont gérés grâce à un site Web interactif.
爱幼城工具已经译成多种文字,通过互网站进行管理。
Certains États membres avaient laissé au Président toute latitude pour organiser un dialogue interactif.
有些成员国给了主席以灵活性,安排这样的互式对话。
Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.
接着举行非正式交互议,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问题的小组讨论。
Pour que le débat soit libre et véritablement interactif, aucune liste d'orateurs ne serait établie.
为了在非正式交互议上进行自由交流和互的讨论,将不设发言人名单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut savoir que cette façon interactive d'enseigner au Japon n'existe pas.
要知道,这种教学法在日本是不存在的。
C'est une plateforme innovante, amusante, interactive qui te permet d'apprendre avec plaisir.
这是一个创新、有趣、的平台,让你可愉快地学习。
Je sais que vous allez participer parce que vous adorez les petits exercices interactifs.
我知道你们会积极参与,因为你们很喜欢这些习。
Et pour boucler cet épisode avec notre partenaire Paradox Interactive.
我们与我们的合作伙伴Paradox Interactive一起结束这一集视频。
Vous avez aussi l’article qui correspond à cette vidéo, avec un exercice interactif super sympa, etc.
你们也有与本视频相符的文章,还有很好的习哦。
Tu peux choisir les sous-titres interactifs.
你可选择交式字幕。
Et en plus maintenant, on l’a sous forme interactive dans notre blog, donc n’hésitez pas à y aller.
另外现在,我们会在博客形式发给你们,所请毫不犹豫的去试试看。
Ils permettront de mettre en place une plateforme interactive adéquate entre les stratégies militaires et les recherches technologiques.
使太空战略研究和科技研究形成充分的关系。
Car contrairement à cette vieille dame, les petits nouveaux sont interactifs, ils obéissent au doigt et à l'œil !
因为它们具备交模式,可用手指和眼睛操控。
Je vais vous proposer aussi une fiche récapitulative de cette vidéo, dans l’article du blog, ainsi qu’un exercice interactif.
我还将在博客文章中为你们提供此视频的摘要表,及习。
Si vous êtes un de mes Patrons, vous recevez chaque semaine un cahier d'exercices interactif pour améliorer votre français.
如果你是我的订阅者,你每周都会收到一个习册,提高法语水平。
Avec ce rapport, l'OMS a aussi mis en ligne une carte interactive qui collige les données de 194 Etats.
借助这份报告,世卫组织还在网发布了一张汇编了194个国家数据的地图。
Les sous-titres sont interactifs, donc il te suffit de cliquer sur le mot et la définition apparaît avec la prononciation.
字幕是的,所你只要点击词语,这个词的定义和发音就会出现。
Et justement, je vais vous laisser avec un exercice interactif, que vous retrouverez sur l’article qui correspond à cette vidéo.
正好,我会给你们留一个习,你们会在与这个视频对应的文章里找到。
Tu as aussi les quiz interactifs que tu fais en ligne et les vidéos.
您还可在线进行交式测验和视频。
Rocket Languages fonctionne avec des dialogues interactifs pour pratiquer des conversations authentiques.
Rocket Languages 通过对话来习真实的对话。
Ce projet de borne interactive dans les gares et les aéroports, c'est un truc incroyable.
在车站和机场设立信息亭的计划,真是令人难置信的创举。
Les ventes aux enchères interactives ont le vent en poupe dans l'immobilier.
交式拍卖在房地产领域呈升趋势。
Oui, c'est l'instant interactif et ce n'est pas si évident que ça.
是的,这是的时刻,而且不是那么明显。
Ils cherchent à vivre des expériences nouvelles, interactives et immersives.
他们寻求新的、的和身临其境的体验。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释