有奖纠错
| 划词

La sécurité fait intrinsèquement partie des activités.

保证安全开展工作所包含代价。

评价该例句:好评差评指正

Ces trois éléments sont aussi intrinsèquement liés.

这三个支柱在本质上也相互联结。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.

这些领域进展天生相联

评价该例句:好评差评指正

Les conflits en Afrique de l'Ouest sont intrinsèquement liés.

非洲不同冲突之间有内在相互联系。

评价该例句:好评差评指正

La transition économique est un processus intrinsèquement difficile.

经济转变一个必然困难进程。

评价该例句:好评差评指正

Le principe des Livres bleus est lié intrinsèquement aux EPI.

蓝皮书架构本身与投资政策审查联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité du monde est intrinsèquement liée à notre stabilité.

我们稳定安全。

评价该例句:好评差评指正

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国本性,能共处。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, la paix et la sécurité sont intrinsèquement liées au développement durable.

第三,与安全同可持续发展密切相连。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, notre région est intrinsèquement liée par un réseau d'organisations.

今天,我们区域通过各组织网络建立了内在联系。

评价该例句:好评差评指正

L'épidémie de sida est intrinsèquement liée à la santé sexuelle et reproductive.

艾滋病流行与性健康生殖健康之间有着内在联系。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre l'obscurantisme et la lutte contre la pauvreté sont intrinsèquement liées.

在克服蒙昧主义贫穷方面努力本质上相关

评价该例句:好评差评指正

La stabilité en Afghanistan est aussi liée intrinsèquement à celle de la région.

阿富汗稳定与该地区稳定也有内在联系。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les causes de la situation actuelle sont intrinsèquement liées entre elles.

诚然,目前局势原因相互纠缠。

评价该例句:好评差评指正

Il réaffirme que le désarmement et la non-prolifération nucléaires sont intrinsèquement liés et complémentaires.

集团重申,核裁军核不扩散本质上相互联系、互为促进

评价该例句:好评差评指正

La réforme du Conseil de sécurité est intrinsèquement liée aux autres réformes de l'ONU.

安全理事会改革与联合国其他改革盘根错节互相连接。

评价该例句:好评差评指正

Elle est intrinsèquement liée à la mise en œuvre de la Convention.

此种支助也《公约》执行实质。

评价该例句:好评差评指正

On admet de plus en plus que le commerce et l'environnement sont souvent intrinsèquement liés.

人们日益认识到,贸易环境之间往往存在着必然联系。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation n'est pas non plus un concept intrinsèquement négatif.

全球化这个概念也未必一定消极

评价该例句:好评差评指正

Cet exercice serait intrinsèquement ambitieux, tant du point de vue conceptuel que politique et pratique.

另外,由于这项反思本身固有特点决定其将具有观念、政治实践上挑战性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船体, 船体等价梁, 船体分段建造法, 船体管系图, 船体回线, 船体检修工, 船体建造, 船体棱缘, 船体疲劳, 船体去磁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Dans tous les cas n’oubliez pas qu’un tatouage reste intrinsèquement personnel (oui oui j’ai bien dit intrinsèquement).

在任何情要忘记,纹身在本质上是私人的事(是的,我本质上)。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Oui parce qu’on sait pertinemment que phallus et prix Nobel sont intrinsèquement liés.

是的,因为我们很清楚地知道,阳具尔奖是有联系的。

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Donc déjà en faisant ça, en en supprimant au maximum, on va déjà intrinsèquement réduire la consommation de tout ça, de sel, de sucre, de graisse, donc ça c'est déjà très important.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Nous notre analyse clairement, c'est que des efforts de maîtrise de la consommation, qui réduisent des consommations d'énergie inutiles et le développement des renouvelables, parce que elle pose globalement moins de problèmes de soutenabilité, sont intrinsèquement les plus acceptables.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船尾框架, 船尾浪, 船尾龙门架, 船尾楼甲板, 船尾抛锚, 船尾平台甲板, 船尾深吃水, 船尾跳板, 船尾突出部, 船尾拖带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接