有奖纠错
| 划词

La Coalition des ONG fait une recommandation similaire concernant l'invalidité.

非政府组织联盟对残问题提出了类似建议。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes souffrant d'invalidités constituent un autre groupe, nombreux, de personnes inactives.

另一个大退休群体由有健康缺陷者构成。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, des facteurs liés à l'environnement peuvent transformer une invalidité en handicap.

然而,由于环境因素,残会变成残障。

评价该例句:好评差评指正

Si l'accident entraîne l'invalidité du travailleur, une rente lui est versée.

如果事故或病导致工人伤残,他有权获得终身年金。

评价该例句:好评差评指正

La définition qui est donnée de l'invalidité dans cette loi recouvre la séropositivité.

这项法令之下义涵盖已感染艾滋病/病毒者。

评价该例句:好评差评指正

Cette association cherche des débouchés dans tous les secteurs pour les femmes souffrant d'invalidité.

“澳大利亚残妇女”寻求确保残妇女活方方面面机会。

评价该例句:好评差评指正

Le degré d'invalidité est déterminé par le Comité national d'experts en matière d'invalidité.

程度由全国残专家委员会决

评价该例句:好评差评指正

À Trinité-et-Tobago, le Comité national de coordination des questions relatives à l'invalidité conseille le Gouvernement.

在特立多巴哥,残问题国家协调委员会就有关残人问题向政府提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs atteints d'invalidité ont tendance à être lourdement défavorisés sur le marché du travail.

工人在劳动力市场上处境极为不利。

评价该例句:好评差评指正

Elles répondent à un ensemble de vulnérabilités, comme l'invalidité, la pauvreté et l'inégalité entre sexes.

这些措施对一系列易受感染情况做出回应,例如残、贫困性别不平等。

评价该例句:好评差评指正

La banque avait été notifiée de l'invalidité de l'acte et en était parfaitement consciente.

银行已获通知并清楚了解到该通知无效。

评价该例句:好评差评指正

L'invalidité est déterminée par des médecins-experts officiels.

状况由授权医疗专家评估。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

不应将丧失劳动能力伤残混淆。

评价该例句:好评差评指正

Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.

如果由于意外事故而导致残,被保险人有权领取残福利金。

评价该例句:好评差评指正

Ces étapes sont indispensables pour déterminer le degré d'invalidité permanente.

在确功能终身丧失之前必须完成这些步骤。

评价该例句:好评差评指正

Ces versements proviennent de la Caisse d'invalidité des travailleurs indépendants.

这适用于分娩前后16周福利金以及堕胎时4周福利金。

评价该例句:好评差评指正

Pension d'invalidité, conditions identiques pour les hommes et les femmes.

养恤金,男女要求相同.

评价该例句:好评差评指正

L'invalidité est l'affaire de chaque habitant de la planète.

是地球上每一个人都担心问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces caisses assurent le financement des assurances retraite et invalidité obligatoires.

该基金保证了强制性养恤金保险资金需求。

评价该例句:好评差评指正

Les pensions d'invalidité sont versées par le budget consolidé du Kosovo.

人抚恤金由科索沃综合预算支出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出生于, 出生于…, 出生证, 出生证明书, 出声, 出师, 出师不利, 出使, 出使国外, 出示,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年4月合集

La vie est chère et je suis en invalidité.

- 生命是昂贵的,是残人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ca fait huit ans que ma fille s'est suicidée, je suis en invalidité, je ne peux plus travailler.

女儿自杀已经八年已经残不能工作

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

En cas d'accidents, l'assureur verse une indemnité pour compenser les pertes liées au décès ou à l'invalidité de l'assuré et des frais divers.

就是万一发生事故,承保人将支付一定的赔金作为对受保人在事故中伤残或身亡的赔偿,还有其他的相关费用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ca va être dur de faire de petites économies, surtout quand on est en invalidité.

- 很难存小钱,尤其是当你身患残时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

La sédentarité fait partie des 10 principales causes de décès et d'invalidité dans le monde.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Des revalorisations limitées aussi par les périodes de chômage, les trimestres validés en ayant eu des enfants ou encore les pensions d'invalidité, qui ne permettent pas de cotiser autant.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出收据, 出手, 出手汗, 出首, 出售, 出售存货, 出售干酪的人, 出售化妆品, 出售旧货的商店, 出售库存,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接