有奖纠错
| 划词

Des jacinthes et la bonne odeur des giroflées.

桂竹香的好闻香味。

评价该例句:好评差评指正

Cernés par les jacinthes d’eau qui tapissent la surface du fleuve de Buriganga, au Bangladesh, ces canots servent de pont et permettent la traversée.

孟加拉国布里加河:在密密麻麻的水风的环些小船被当做过河的桥梁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第十六天, 第十名, 第十七, 第十七个, 第十七名, 第十一, 第十一区, 第十一章, 第十亿, 第斯特阶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

Les violettes bleues représentent les élèves de marine ; elles dansent avec les jacinthes et les crocus, qu’elles appellent mesdemoiselles.

蓝色的紫罗兰就是小小的海军学生,它们把风信子和番红花称为小姐,跟她们一起跳起舞来。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Jacinthe ! Elle est partie ! Hein ? Mais… pourquoi ?

风信子!她不?但。。。为什么?

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Mes chères amies, je vous présente… Jacinthe, ma fiancée !

我亲爱的朋友们,我送给你...海辛斯,我的婚妻!

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Toutes les jacinthes et les tulipes étaient debout sur deux longues rangées ; pas une ne restait à la fenêtre ; tous les pots étaient vides.

所有的风信子和郁金香都。没有一个人留在窗口;所有的锅都是空的。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

À cette période de l’année, au début du printemps, il se passe quelque chose d’assez original, d’assez surprenant, les sous-bois des hêtraies pyrénéens sont recouverts d’un tapis de petites fleurs : la jacinthe des Pyrénées.

每年的这个时候,初春,一些相当原始的东西,令人惊讶的事,正在发生,比利牛斯山毛榉森林的灌木丛上铺满小花朵的地毯:比利牛斯山脉的风信子。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les hêtres n’ont pas encore fait leurs feuilles, le sol est baigné de lumière et la jacinthe des Pyrénées va profiter d’une fenêtre de deux ou trois semaines pour fleurir et maximiser sa photosynthèse.

山毛榉还没有长出叶子,土壤沐浴在阳光中而比利牛斯风信子将拥有三星期的“窗户”,开花并享受最大的光合作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第四系, 第四性病, 第四页, 第四宇宙速度, 第五, 第五(点), 第五病, 第五卷, 第五名, 第五幕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接