有奖纠错
| 划词

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她睡不着。

评价该例句:好评差评指正

Il ne mange jamais de viande de porc.

他从不

评价该例句:好评差评指正

Je ne me ferai jamais à ce temps.

我永远都不会适应这个天气。

评价该例句:好评差评指正

Il ne demande jamais conseil à ses parents.

他从不征求父母的意见。

评价该例句:好评差评指正

Je ne mange jamais de lapin.

我从来不

评价该例句:好评差评指正

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行。

评价该例句:好评差评指正

C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.

这是一个不可再得的机会。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .

我从没见过大海

评价该例句:好评差评指正

Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.

快开始工作,否则你永远做不完。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

我从来没有过喝过这么好的东西。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons jamais une parole plus haute que l'autre.

从未发生过争执。

评价该例句:好评差评指正

La chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais.

母猫生了小猫之后,就从不离开

评价该例句:好评差评指正

Elle n'avait jamais vu la mer jusqu'à ce jour.

这天之前她从未见过大海。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.

决不能让错误的思想自由泛滥。

评价该例句:好评差评指正

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位店老板是个诚实的商人,他从不欺骗客人。

评价该例句:好评差评指正

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

这是我历来捕获的最大的鲸鱼。

评价该例句:好评差评指正

Il n'utilise jamais son ordinateur.

他从不用电脑。

评价该例句:好评差评指正

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

评价该例句:好评差评指正

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不开车的时候分心。

评价该例句:好评差评指正

Va et jamais jamais n’abandonne. Va va.

走吧!请你永远不要放弃。走吧走吧!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épistolaire, épistoler, épistolier, épistolite, épistome, épistrophée, épistrophie, épistuxis, épistyle, Epistylis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Pourquoi un mauvais ouvrier n'a-t-il jamais d'outil ?

为什么一个差劲的工都没有工具呢?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

« Vous ne venez jamais. » « Vous venez jamais. » Etc.

“Vous ne venez jamais。(你永远不。)”“Vous venez jamais。(省略ne。)”等等。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Je ne vais plus jamais regarder pareil ma glace vanille.

我再也不会像那样看我的香草冰淇淋了。

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Non, nous ne voulons plus jamais de procès de bobigny.

不,我们不想再进行一次博比尼审判。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Il s'appelle comme jamais, ramenez la coupe à la maison.

叫得像未有过一样,带着奖杯回家。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Hubert Germain sait qu'il doit s'en montrer digne à jamais.

Hubert Germain知道,为此他必须要证明自己。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dobby hocha à nouveau la tête, les yeux plus exorbités que jamais.

多比头,眼睛瞪得更大。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cette rencontre avec la nature et les habitants le marquera à jamais, tu verras.

这种大自然和居民的相遇将给他留下深远的印象,你会发现的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:暗森林》法语版

L'Ultime Bataille n'aura peut-être jamais lieu.

“末日之战可能根本就不会发生了。”

评价该例句:好评差评指正
法国百吉饼 Studio Bagel

Les américain sont jamais allés sur la lune.

美国根本没有成功登月。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle ne pourra plus jamais participer aux compétitions nationales ou internationales.

她再也不能参加国内或国际比赛了。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 一部

Grand Dieu ! ne m’aurais-tu jamais aimée ?

伟大的天主啊!你是也没有爱过我吗?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je ne trouverai jamais un homme bien!

没遇到一个合适的男

评价该例句:好评差评指正
Topito

Sache juste que si tu fais ça on ne te reparlera plus jamais.

你要知道,如果你这样做,你将被永远遗忘。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Je n’oserai jamais entraver votre enquête bidon!

我可一点都不想牵扯你这调查游戏当中!

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Depuis ce jour, le pêcheur et sa femme ne manquèrent plus jamais de nourriture.

这天起,他和他的妻子再也不缺食物。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Et votre maître, je ne le vois jamais sur le pont.

" 您的主呢?我怎么一直没见他到甲板上?"

评价该例句:好评差评指正
北京冬奥会特辑

Il affirme qui n'en a jamais assez que petit panda.

他表示冰墩墩永远不嫌多的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On ne sait jamais qui sera présent.

我们永远都不知道谁会出席。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

C'est que jamais deux sans trois !

有二必有三。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espagnolisme, espalier, espar, esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接