有奖纠错
| 划词

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生部门,特担任护士和

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment en qualité d'infirmières ou de kinésithérapeutes.

许多移民妇女在卫生部门工作,特护士或

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses migrantes travaillent dans le secteur de la santé, le plus souvent comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移民妇女在卫生部门工作,尤其作护士和

评价该例句:好评差评指正

Ils sont très souvent obligés de consulter de nombreux spécialistes parmi lesquels des neurologues, des psychologues, des psychiatres, des chirurgiens orthopédistes et des kinésithérapeutes.

残疾儿童的医疗经常需要许多专业人员,例如神经病学者、心学者、精神病学者、矫形外科医生和疗师等。

评价该例句:好评差评指正

Elle décide de reprendre son travail de kinésithérapeute qu'elle avait abandonné pour élever ses enfants et convainc son mari de l'aider à installer un cabinet.

多年前为了照顾孩子和帮助丈夫开诊所,她辞掉了作为体疗医生的工作,成为一个专职妇,而今无趣的生活使她决定重拾旧业,同时也为了寻回一片独立自的生活空间。

评价该例句:好评差评指正

Cependant devant la demande accrue de personnel infirmier et de kinésithérapeutes à l'étranger, les diplômés des facultés de médecine ont repris des études dans ces matières.

然而随着海外对护的需求与日俱增,据悉医学院校毕业生纷纷返回院校攻读这些课程。

评价该例句:好评差评指正

Une fondation caritative a offert 21 cours de formation à sept directeurs, rééducateurs et kinésithérapeutes de centres de réadaptation communautaires, dans des domaines tels que la réadaptation des enfants atteints d'athétose, la gestion et l'éducation précoce.

一个慈善基金会向七个社区复健中心的监督人员、复健工作人员和人员提供21个培训班,涵盖的题目诸如患大脑麻痹症的儿童的复健、管和早期教育。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes âgées bénéficient notamment de services offerts par des équipes composées de kinésithérapeutes, de travailleurs sociaux et d'aides-ménagères qui s'occupent d'elles à plein temps pour les aider dans les tâches domestiques et leur apporter les soins nécessaires.

该等援助治疗师、社会工作者和辅助人员所组成的全职专业人员队伍透过提供适服务而予以确保,他们保证了长者能得到务助和日间护服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aponévrosite, aponévrotique, aponévrotomie, Aponogeton, apontage, apoobsidian, apophonie, apophtegme, apophyge, apophylaxie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Et enfin, la dernière chaîne que je vous recommande, c'est celle de Major Mouvement qui est kinésithérapeute.

我要推荐最后一个Major Mouvement,理疗有关

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce kinésithérapeute vient soulager bénévolement les corps des sapeurs-pompiers, endoloris par des efforts éreintants.

理疗自愿来为消防员解救身体,因艰苦努力而感到疼痛。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Isabelle : Nadja est kinésithérapeute et elle a participé à l'ouverture du premier supermarché coopératif de France, qui s'appelle la Louve.

纳贾一名体疗医生,她入伙了法国第一合作超市“拉鲁尔”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Alice Gueucier est titulaire d'un brevet de nageur secouriste, mais elle souhaiterait se réorienter pour devenir kinésithérapeute.

Alice Gueucier 持有急救游泳者证书,,但她想重新定自己,成为一名物理治疗师

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Ce départ intervient quelques jours après la fuite d'une autre sportive de 19 ans et d'un kinésithérapeute.

这次离开在另一名 19 岁女运动员和一名物理治疗师逃脱几天后发生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

60 % des patients qui ont eu un AVC récupèrent une autonomie complète grâce aux kinésithérapeutes, aux orthophonistes, aux ergothérapeutes, aux psychomotriciens, aux psychologues...

- 在物理治疗师语言治疗师、职业治疗师、精神运动治疗师、心理学帮助下,60%中风患者重新获得了完全自主能力。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Petit à petit, et considérablement aidé par le fait que des médecins, des kinésithérapeutes et des infirmières l'apportent au quotidien, la si confortable Birkenstock atteint d'autres tranches de la population.

随着医生、理疗和护士群体日常穿着推广,这款极致舒适鞋履,逐渐渗透到其他社会阶层。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

2ème actus, un collectif de plusieurs professionnels de santé libéraux, notamment des médecins, pharmaciens, infirmiers, kinésithérapeutes, dentistes, sages femmes, orthophonistes et biologistes, était mobilisé ce mardi à Paris.

第二则新闻,一个由多自由职业医疗专业人士组成集体,包括医生、药剂师、护士、物理治疗师、牙医、助产士、语言矫正师和生物学,于本周二在巴黎展开行动。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

J'ai  consulté des experts, j'ai consulté un ostéopathe, j'ai consulté, bien sûr, un chirurgien  au tout début mais aussi un ostéopathe, un kinésithérapeute et des amis qui ont  été blessés ou pas.

我咨询了专,我咨询了整骨医生,当然,我咨询了,一开始外科医生,还有整骨医生,物理治疗师和受伤与否朋友。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette technique nécessite une grande disponibilité des parents et il est primordial de faire appel à un kinésithérapeute spécialiste du pied bot car une rééducation mal faîte peut entraîner des séquelles irréversibles.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


apoporphyre, apoprotéine, apopyle, apoquinène, aporétique, aporhyolite, aporie, aporocyste, aporogamie, aporphine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端