有奖纠错
| 划词

Pour répondre aux besoins de la plupart des clients.

可以大部分顾客需要。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions saisir l'occasion de coopérer de bonne foi, la plupart des partenaires fiables.

愿我们抓住机遇,真诚合作,成为可信赖合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Je vais rester à Paris pour la plupart de temps.

大部分时间将呆在巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民统治时期,法语被大多当地居民所排斥。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été un garçon,Comme la plupart des garçons, je préfère avoir des cheveux courts.

大多男生一样,我更爱好留短发。

评价该例句:好评差评指正

C 'est l'avis de la plupart des docteurs.

这是大部分见。

评价该例句:好评差评指正

Comment vous laisse me rencontrer, dedans I la plupart de belle heure, est ceci.

在我美丽时刻,为这。

评价该例句:好评差评指正

Après un parcours en dents de scie, la plupart des indices ont fini en baisse.

在经历了剧震荡之后,大部分均报低收盘。

评价该例句:好评差评指正

Si la plupart des gens se contentent de parler de leurs rêves, certains lès réalisent.

足于谈论他们梦想,有些则实现他们梦想。

评价该例句:好评差评指正

Paul parle français avec les françaises dans la plupart du temps.

保罗大部分时间都在和法国女生用法语聊天。

评价该例句:好评差评指正

Département de Zhaoqing la plupart des femmes professionnelles de l'habillement shopping.

系肇庆目前专业女性服装商场。

评价该例句:好评差评指正

En France, la plupart des entreprises sont des PME et des TPE.

在法国,大部分公司都是中小型企业和超小企业。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.

幸运是,大部分情况下,吃些药是可以战胜失眠

评价该例句:好评差评指正

Sur les rayons, la plupart des produits sont déjà enveloppés dans des sacs en plastique.

在货物架上,大部份商品都已经用塑料袋包装好。

评价该例句:好评差评指正

Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.

无论是不是宗教性质大部分都希望有一个仪式。

评价该例句:好评差评指正

Le nouvel an chinois est pour la plupart des Chinois le seul congé de l'année.

对于大多中国来说,传统阴历新年(春节)是每年唯一假期。

评价该例句:好评差评指正

L’écrivain se veut témoin, alors qu’il n’est, la plupart du temps,qu’un simple voyeur.

作家想成为见证,而在大多情况下,他实际上仅仅是一个简单窥视者。

评价该例句:好评差评指正

Depuis fin 2008, la plupart de ces attaques ont été commises dans des quartiers commerçants.

自从2008年底,类似一连串伤害事件时有发生,大部份是在商业区。

评价该例句:好评差评指正

Le cinquième jour marque le retour au travail pour la plupart des gens.

新年第五天对许多来说是重返工作日子。

评价该例句:好评差评指正

Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

考试结束后,大部分学生都回家了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第二册

Je crois que la plupart des Chinois connaissent l’histoire du Pèlerinage vers l’Ouest.

我想大部都知道西游记故事。

评价该例句:好评差评指正
《权力游戏》法语版片段

Pour la plupart, le choix est facile.

该选哪个,显而易见。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Alors, pour la plupart des sportifs, l’essentiel, c’est de ne pas se faire prendre.

那么,对于大部运动员来说,最主要是躲过检查。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

L'Egypte des pharaons, et la plupart des civilisations méditerranéennes qui nous ont laissé des traces.

法老古埃及,大部海文明都留下了痕迹。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Aucune compagnie aérienne n'est épargnée, la plupart des vols moyens et longs courriers étant annulés.

由于大多数长航线被消,没有任何一个航空公司能幸免。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

On a dû passer aussi le seuil raisonnable dans la plupart des pays avancés.

大多数发达国家肉类摄已经超过了合理阈值。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Sur les rayons, la plupart des produits sont déjà enveloppés dans des sacs en plastique.

在柜台那里,大部商品已经被塑料袋包装好了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Mais tu devrais savoir qu’elle est presque indispensable à la plupart des journaux.

可是你该知道广告对大部报纸都是必不可少

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais la plupart des profs sont contre cette idée.

大多数老师反对这个想法。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans la plupart des cas, les gens vous comprendront sans problème.

大多数情况下,可以轻松听懂你说话。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Oui, la plupart du temps nous avons essayé de parler français entre nous.

大部时间我都是互相讲法语。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Cette pratique est d’ailleurs absente aux USA et dans la plupart des pays européens.

美国以及大部欧洲国家都没有这种形式。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je m'habille la plupart du temps en noir.

大多数时间穿黑色衣服。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais en vrai, la plupart se sont retrouvées encadrées chez les gens dans leur salon.

但实际上,大多数都被装裱起来,挂在了他客厅里。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'aime bien prendre mon vélo pour la plupart de mes déplacements.

大部出行都喜欢骑自行车。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors j'ai bien dit la plupart du temps.

我强调了大多数时候。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ils ne sont pas tout salariés, la plupart sont des travailleurs indépendants.

不都是被雇佣大多数是独立工作者。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Pour la plupart, elles savent très bien que ces produits sont dangereux.

很大程度上,他非常了解这些产品很危险。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors que si ! la plupart du temps, y'a une intention de tuer !

其实有意!大多数时候,是有杀意

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les besoins de base de la plupart des consommateurs sont couverts.

这时大多数消费者基本需求得到了满足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端